Her şey ben beş yaşındayken başladı. | TED | بدأ هذا كله عندما كنت في الخامسة من عمري |
İlk kez beş yaşındayken limuzine binmiştim. | Open Subtitles | اول مره ركبت فيها لموزين عندما كنت في الخامسة |
Sen beş yaşındayken sana bunu söylerdim. | Open Subtitles | إعتدتُ أن أفعل هذا لك وأنتِ بسن الخامسة. |
Ailemi çok tanıma şansım olmadı. Ben beş yaşındayken, bir araba kazası geçirdiler. | Open Subtitles | أنا بالكاد عرفت والداي عندما كنت بالخامسة تعرضا لحادث سيارة |
- Bekle, eskiden severdin. - Evet, beş yaşındayken. | Open Subtitles | لا احببتى البيض نعم عندما كنت فى الخامسة |
Ben beş yaşındayken, öyle de oldu. Babam kalp krizi geçirdi. | Open Subtitles | وعندما كنتُ في الخامسة من عمري، توفي فعلاً، أصيب بأزمة قلبية. |
Eğer yeşil bir şey çıkarsa, muhtemelen beş yaşındayken, annemin mücevher kutusundan alıp, yuttuğum zümrüttür. | Open Subtitles | إذا اتضح لكم اي شيء لونه أخضر فقد يكون تلك الزمردة التي بلعتها من مجوهرات أمي عندما كنت بعمر الخامسة |
beş yaşındayken beyaz annesi onu ormana atmış o zamandan beri yerlilerden biriymiş gibi davranıyormuş. | Open Subtitles | أمّه البيضاء ألقت به في الغابة في عمر الخامسة حينما بدأ بإظهار صفات أسلافه .. |
Bu annem beni beş yaşındayken bunu göremeye götürdüğünde oldu. | TED | وهذا ما أخذتني إليه أمي حين كنت في الخامسة من عمري. |
beş yaşındayken suçiçeği geçirmiştim. | Open Subtitles | أصبت بالجديري عندما كنت في الخامسة من عمري |
Annem ben beş yaşındayken evi terk etti. | Open Subtitles | أتعلم، أمي غادرت المنزل عندما كنت في الخامسة من عمري |
Ben beş yaşındayken babamı aldatmış, ...ve büyük annemde onu evden kovmuş. | Open Subtitles | لقد خانت أباي عندما كنت في الخامسة وتخلصت جدتي منها |
Bazı insanlar beş yaşındayken olanları hatırlarlar. | Open Subtitles | بعض الناس يتذكرون وهم بسن الخامسة |
Simon George, beş yaşındayken babası öldürülünce koruyucu aileye verilmiş. | Open Subtitles | ( سايمون جورج )، تمّ تبنيه بسن الخامسة عندما قُتل والده |
Harrisburg'da yaşıyordum, beş yaşındayken, sen alışveriş merkezinde imza verdin. | Open Subtitles | كنت أعيش في مدينة هيرزبرغ و أنتِ كنتِ في المجمع توقعين على الصور عندما كنت بالخامسة من عمري. |
beş yaşındayken Noel'de çok kötü bir şey oldu ve bana öyle kızdı ki köprücük kemiğimi kırdı. | Open Subtitles | عندما كنت بالخامسة من عمري، يوم الكريسمس قام... هذا الأمر بأكمله حدث... عندما إستشاط غضباً عليّ، وكسر عظم ترقوتي. |
beş yaşındayken, bana kendi midillimi vermeleri için ailemle konuştum. | Open Subtitles | عندما كنت فى الخامسة لقد تحدثت مع والدى ليعطى لى بلدى الخاص |
Sanırım beş yaşındayken onlara çok uzun süre baktım. | TED | أعتقدُ أنني قد حّدقت النظر فيهم طويلًا عندما كنتُ في الخامسة من العمر، أتعلمون؟ |
Sana beş yaşındayken bu eve bana merhaba demeden girme demiştim. | Open Subtitles | اخبرتك حين كنت بعمر الخامسة أن لا تدخلي هذا المنزل دون إلقاء التحية علي |
Sonra beş yaşındayken bir motosikletim oldu. | Open Subtitles | بعدها حصلت على دراجة في عمر الخامسة |
Patrick beş yaşındayken, ebeveynlerini bir araba kazasında kaybetmiş. | Open Subtitles | والدي باتريك توفيا في حادث سيارة عندما كان بعمر الخامسة |
Beethoven ilk senfonisini beş yaşındayken besteledi, beş yaşında... | Open Subtitles | هل تعلمين، بيتهوفن ألف أول مقطوعاته عندما كان في الخامسة من عمره |
beş yaşındayken Mathilde çocuk felcine yakalandı. | Open Subtitles | عندما كانت في الخامسة من العمر أصيبت (ماتيلد) بشلل الأطفال |