"beklememiz gerekmez mi" - Traduction Turc en Arabe

    • ألا يجب أن ننتظر
        
    • ألا ينبغي أن ننتظر
        
    • ألا يجدر بنا انتظار
        
    Söz konusu isyancıların suçu kanıtlanana kadar beklememiz gerekmez mi? Open Subtitles ألا يجب أن ننتظر حتى يُثبت أن المتمردين مذنبين ؟
    Hayvanları Koruma Derneği'ni beklememiz gerekmez mi? Open Subtitles ألا يجب أن ننتظر منظمة الإنسانية أولاً؟
    Lois, pilotun gelmesini beklememiz gerekmez mi? Open Subtitles لويس)، ألا يجب أن ننتظر) الطيار؟
    Sheppard ve Ronon'ı beklememiz gerekmez mi? Open Subtitles ألا ينبغي أن ننتظر رونين و شيبرد ؟
    Tabii ama ihtiyarı beklememiz gerekmez mi? Open Subtitles ألا ينبغي أن ننتظر الرجل العجوز، أولا؟
    Efendim, ateş edildi, takviye gelene kadar beklememiz gerekmez mi? Open Subtitles سيدي ؟ هناك طلقات نارية ألا يجدر بنا انتظار المساندة ؟
    Lois, pilotun gelmesini beklememiz gerekmez mi? Open Subtitles لويس)، ألا يجب أن ننتظر) الطيار؟
    - Polisi beklememiz gerekmez mi? Open Subtitles ألا يجب أن ننتظر الشرطة؟ - !
    Alex'i beklememiz gerekmez mi? Open Subtitles ألا يجب أن ننتظر (أليكس) ؟
    - Saul'u beklememiz gerekmez mi? Open Subtitles ألا ينبغي أن ننتظر (صول)؟
    En azından ikinci şans için beklememiz gerekmez mi? Open Subtitles أقصد، على الأقل ألا يجدر بنا انتظار الفرصة الثانيّة؟
    Röntgenlerini beklememiz gerekmez mi? Open Subtitles ألا يجدر بنا انتظار أشعته أولاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus