"beklenmedik bir şey" - Traduction Turc en Arabe

    • شيء غير متوقع
        
    • شيئاً غير متوقع
        
    • غير مُتوقّع
        
    • يمكن توقع تصرفاتك كما
        
    Hesabı dondurma talebimize itibar etmiyorlar. Ama, beklenmedik bir şey bildirdiler. Open Subtitles لن يرضخوا لمطلبنا لتجميد الحساب لكنّهم أبلغوا عن شيء غير متوقع
    Ve bu iki farklı adam arasında pek beklenmedik bir şey oldu. Open Subtitles وربما قد حدث شيء غير متوقع آخر بين هذين الرجلين المختلفين تماماً
    Fakat yakın zaman sonra beklenmedik bir şey oldu: Enfeksiyonu atlatır atlatmaz kanser de gerilemeye başladı. TED ولكن سرعان ما حدث شيء غير متوقع: كما تعافى من العدوى، بدأ السرطان أيضا في الانحسار.
    Bu sürede kasetleri incelerken beklenmedik bir şey bulduk. Open Subtitles لكن بينما كنا نستمع لهم، سمعنا شيئاً.. غير متوقع.
    Bu beklenmedik bir şey. Open Subtitles هذا غير مُتوقّع
    Sürekli ihmal edilmiş bir yük olmasına rağmen beklenmedik bir şey değil ve kontrol dışı olmadığı için buraya gelmen kaçınılmazdı. Open Subtitles ومع عدم امكانية الغائك لا يمكن توقع تصرفاتك كما لا يمكن التحكم بك بسهولة وهو الأمر الذي قادك بعناد الى
    beklenmedik bir şey olmayacağını söyledin ama bil bakalım ne oldu, beklenmedik bir olay oldu! Open Subtitles لقد قلت لن يحدث شيء غير متوقع وقد حدث أمر غير متوقع
    Her neyse, beklenmedik bir şey gerçekleşene kadar, iddiayı kazanmaya çok yakındım. Open Subtitles على أية حال، كنت على وشك الفوز بالرهان عندما حدث شيء غير متوقع
    Kabloları bağladığında tamamen beklenmedik bir şey oldu. Open Subtitles عندما أوصل الأسلاك،حدث شيء غير متوقع علي الإطلاق
    Genelde hep beklenmedik bir şey olur bunları ilginç kılan da odur. Open Subtitles بينما شيء غير متوقع عادة يحدث، هذا ما يجعلهم مثيرين للاهتمام.
    Dengelerini bozmak için beklenmedik bir şey yapmalıyız. Open Subtitles علينا فعل شيء غير متوقع لنطيح بهم خارج الميزان
    beklenmedik bir şey oldu. Gemiyle hemen yola çıkıyorum. Open Subtitles شيء غير متوقع قد طرأ سأسافر في الحال
    Tabii hiç de beklenmedik bir şey şapkadan çıkmadığı müddetçe. Open Subtitles "إلا إذا حدث شيء غير متوقع يقلب الأشياء رأسا على عقب".
    Ama orada beklenmedik bir şey oldu. Open Subtitles لكن عندما وصلوا هنا، شيء غير متوقع حدث.
    Kanımı aldıklarında, beklenmedik bir şey buldular. Open Subtitles عندما أخذوا دمي . وجدوا شيء غير متوقع
    beklenmedik bir şey oldu. TED لكن حدث شيء غير متوقع.
    Ve bilim adamları bu listeyi incelendiklerinde, beklenmedik bir şey fark ettiler. Open Subtitles و عندما فحص العلماء هذا السجل وجدوا شيئاً غير متوقع
    Bütün gece ağladıktan sonra ve itiraf edebileceğimden daha çok kucaklaşmadan sonra beklenmedik bir şey keşfettik. Open Subtitles ... بعد ليلة كاملة من البكاء و عناق كثير لا أود أن أعترف به اكتشفنا شيئاً غير متوقع
    Birkaç yıl önce kurucumuz olan Dr. Skarosa beklenmedik bir şey yaptı. Open Subtitles قبل بضعة سنين، مؤسسنا الدكتور (سكاروسا)... فعل شيئاً غير متوقع...
    "Bu kesinlikle beklenmedik bir şey," diye aklından geçirdi yaşlı Charley. "İşte bu olay günümü mahvetti." Open Subtitles ذلك الثقل غير مُتوقّع ، (تشارلي) كان يفكر ، " ذلك قد أفسد يومي بكل تأكيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus