"bel bağlayan" - Traduction Turc en Arabe

    • يعتمدون
        
    • تعتمد على
        
    Gözünün önündeki şeyleri olduğu gibi göremiyorsun. Tehlikeli bir şey bu. Sana bel bağlayan insanlar var. Open Subtitles يمنعك من رؤية الأشياء على حقيقتها هذا خطر، فلديك أشخاص يعتمدون عليك
    Senin aksine bana bel bağlayan birçok insan var. Open Subtitles هناك الكثير من الناس الذين يعتمدون علي. على عكسك
    Bunu yaptığında, çalışanlar ve şirketin onlara sunduğu nimetlere bel bağlayan aileleri mahvolacak. Open Subtitles اذا فعلتى هذا ، سنسقط جميعاً كل عائلاتهم الذين يعتمدون على أموال هذه الشركة التى تعطيها لهم
    Kışı çıkarmak için o erzaka bel bağlayan 100 kişi var. Open Subtitles هناك 100 نفس تعتمد على ذلك الطعام خلال الشتاء
    Kaya çıkıntıları, sürüklenip gidebilecek olan yiyeceklere bel bağlayan hayvanlar için iyi bir demir atma yeri sağlar. Open Subtitles توفر البروزات الصخرية ملاذا جيدا للحيوانات التي تعتمد على الغذاء الذي قد ينجرف إليها
    Dışarda, sana bel bağlayan dürüst insanlar varmış gibi geliyor bana... Open Subtitles يبدو لي أنه هُناك أشخاص شُرفاء بالخارج هُناك ... يعتمدون عليك
    Ve hali hazırda dünyada var olan bir sisteme, yani inanca bel bağlayan ve kendilerini adayanlar. Open Subtitles ومن يعتمدون على الإيمان من يرون نظاماً جارياً في العالم ويكرسون أنفسهم لصالحه
    Toplu taşıma araçlarına bel bağlayan vatandaşlar kendilerine hizmet etmeyen bir raylı sistemi desteklemek için otobüs seferlerinin ve bakımlarının azalmasını protesto ediyor. Open Subtitles المواطنون الذين يعتمدون على وسائل النقل العامة يحتجون على نقص خطوط الحافلات وصيانتها لأجل تمويل سكة حديدية لا تخدم مجتمعاتهم
    Sana bel bağlayan bir sürü insan var. Open Subtitles هناك الكثير من الاشخاص يعتمدون عليك
    Yalnızca yaşama hayali kuranlarla değil, bize bel bağlayan insanlarla birlikte. Open Subtitles 190)} ،ليس فقط الأشخاص من يحلمون بالعيش .بل الأشخاص الذين يعتمدون علينا
    Ve bana bel bağlayan insanlar olmasını. Open Subtitles وأناس يعتمدون علي
    Bana bel bağlayan insanlar. Open Subtitles آخرون يعتمدون عليّ
    Larry Summers daha sonra türevlere bel bağlayan riskli bir fon danışmanlığından 20 milyon dolar kazandı. Open Subtitles بعد ذلك جنى لارى سمرز 20 مليون دولار كمستشار فى شركة تعتمد على المشتقات أو الاستثمار البديل
    Yani, ayrıca bu paraya bel bağlayan tek kişi sen değilsin. Open Subtitles أعني، بالإضافة لهذا لستِ الوحيدة التي تعتمد على ذلك المال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus