"belki bazen" - Traduction Turc en Arabe

    • ربما أحياناً
        
    • ربما أحيانا
        
    • ربما في بعض الأحيان
        
    Belki bazen biraz sorumsuzum. Open Subtitles ربما أحياناً أكون عديمة المسئولية قليلاً
    Belki bazen söylüyorsundur. Open Subtitles بلا بلا بلا. حسناً، ربما أحياناً تقولها.
    Belki bazen fazla hırslı oluyorum. Ama başka türlü olamıyorum. Open Subtitles ربما أحياناً أستطيع أن أكون قوياً
    Bizdeki mutluluk, üzüntü, korku, umutsuzluğa benzer- Belki bazen aynı şekilde- duygular gösteriyorlar. TED وجدنا أنها تظهر عواطف، مشابه -- ربما أحيانا نفسها -- لتلك التي نصف بها أنفسنا مثل السعادة، الحزن، الخوف، اليأس.
    Evet,Belki bazen gelip sana arkadaşlık eder. Open Subtitles أجل لكن ربما في بعض الأحيان ستعود لكي تبقى في رفقتك.
    Bilmiyorum. Belki bazen. Open Subtitles لا أعلم, ربما أحياناً
    Belki. Bazen. Open Subtitles ربما, أحياناً.
    Bir arkadaşım demişti ki gerçek hayat, filmlerdeki gibi olamaz Belki bazen, bazı şeyler gizemli kalsa daha iyidir. Open Subtitles أتعرف , صديقة لي إعتادت أن تقول أن الحياة الحقيقية لا يمكن أن تكون مثل الأفلام ولهذا ربما أحيانا من الأفضل ترك الأشياء غامضة
    Belki bazen. Open Subtitles ربما في بعض الأحيان.
    Belki bazen. Open Subtitles ربما في بعض الأحيان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus