Hiç düşündün mü bilmiyorum ama Belki benim de jest yapılmaya ihtiyacım vardır? | Open Subtitles | هل فكّرتِ يومًا أنه ربما أنا احتجتُ أن تقومي أنتِ بشيء لطيف لي؟ |
Nasıl ki seni dinleyecek birine ihtiyacın varsa Belki benim de beni dinlemeyen birine ihtiyacım vardır. | Open Subtitles | تماماً كما تحتاج إلى شخص يستمع إليك ربما أنا بحاجة إلى شخص لا يستمع إلي |
Belki benim aklım şu an seninkinde ve ben senin ne düşündüğünü düşünebiliyorum. | Open Subtitles | ربما أنا, مثل بعيد جداً عن عقلي الذي هو في داخلك وأعتقد أنني أعرف ما ماتفكرين به الآن |
Belki benim hayal gücüm yok ama bu hikaye yenilir yutulur cinsten değil. | Open Subtitles | ربما ليس لدي خيال لكن قصتكم قاسية إلى حد ما للإبتلاع |
Düşündüm de, bu sabah güneşinin evde olduğu zamanlarda Belki benim de olmaması lâzım. | Open Subtitles | بالتفكير في الأمر الآن بوجود الأشقر الوسيم في النهار هنا ربما ليس علي جلب سلاح أيضاً |
Hatta ve hatta, yetenek gösterisini kazandıktan sonra, Belki benim de kendime ait bir yardımcım olur. | Open Subtitles | في الحقيقه فبعد فوزي في إستعراض المواهب ربما سأحصل على معاونةٍ لي |
Belki benim gözlerim seninkinden daha berrak görebilir. | Open Subtitles | ربما عيناي ستريان أوضح من عيناكِ |
Belki benim boyumu aşıyordur. Ancak şu hissimden kurtulamıyorum. | Open Subtitles | ربما أنا لست ذكيًا في هذه الحالة، ولا يزال هذا الإحساس متواجدًا. |
Belki benim allerjim yoktur ama. | Open Subtitles | ربما أنا لست حساساً |
Belki benim için bitmedi. Kes şunu. | Open Subtitles | حسناً ، ربما أنا لم أتخطاه - توقف - |
Sen dene. Belki benim yapmamdan hoşlanmıyordur. | Open Subtitles | جرّب أنت ربما أنا السبب |
Aa, Belki benim yüzümden. | Open Subtitles | ربما أنا السبب. |
Belki benim yüzümdendi, bilmiyorum. | Open Subtitles | ربما أنا السبب، لا أعلم. |
Belki benim gibi bunu yalnız yaşamak zorunda kalmaz. | Open Subtitles | ربما ليس عليها أن تمر به و هى وحيدة أنت لست وحدك |
Belki benim kadar kötü değil, ama o kötü bir adam yine de. | Open Subtitles | ربما ليس سيئا كما لي ، لكنه رجل سيء ... ... بنفس الطريقة. |
Belki benim telaffuz şeklimdendir, ama bence Çince kulağı tırmalıyor. | Open Subtitles | ربما ليس بالطريقة التي ألفظها بالطبع برأيي، الأصوات الصينية مثل المثقب بالرأس |
Belki benim istediğim gibi değil. Ama beni seviyor. | Open Subtitles | ربما ليس بالطريقة التي أريدها لكن على طريقته أعتقد انه يحبني |
Kim bilir, Belki benim de bir gün hikâyem olur. | Open Subtitles | ربما سأحصل على قصتي الخاصة يوماً ما. |
Belki benim gözlerim seninkinden daha berrak görebilir. | Open Subtitles | ربما عيناي ستريان أوضح من عيناكِ |