Niye telsizle yardım çağıramadığı belli oldu, değil mi? | Open Subtitles | إذاً هذا يفسر لماذا لم يقدر على إستعمال المذياع طلباً للمساعدة صحيح ؟ |
- Kesinti nedeni belli oldu. | Open Subtitles | وخرج من صدره هذا يفسر سبب انقطاع الكهرباء |
Sarı saç ve mavi gözlerin sebebi belli oldu. | Open Subtitles | هذا يفسر وجود الشعر الأشقر و العيون الزرق. |
Kuzenimin neden kendine güvendiği belli oldu. | Open Subtitles | هذا يفسر من أين حصل إبن عمي على قاعدة صلبة , وجرأة |
Neden ağladığın belli oldu. Anneler hakkında ağlamıyordum. | Open Subtitles | لا عجب أنك كنت تبكي لم اكن أبكي بخصوص الأمهات |
Niye o kadar kızgın olduğun belli oldu. | Open Subtitles | حسناً، لا عجب أنك كنت مُنزعجاً جداً |
Sabah onca giysiyi neden reddettiği belli oldu. | Open Subtitles | حسناً , هذا يفسر كل الملابس التي رفضتها صباحاً |
Noel'de ona niye tecavüz ettiğin belli oldu. | Open Subtitles | هذا يفسر لماذا أجبرت نفسك عليها في عيد الميلاد |
Hücrelerinde hiç kara madde izi bulunmamasının sebebi belli oldu. | Open Subtitles | حسناً، هذا يفسر عدم وجود أي بقايا من المادة السوداء في خلاياه |
Birinin niye olay yerine döndüğü belli oldu. | Open Subtitles | أعتقد هذا يفسر لماذا قد يعود شخص |
Hareket algılama sahnesinde suyun ne aradığı belli oldu. | Open Subtitles | حسناً هذا يفسر الماء على المنزلق المائل |
Aradığımda neden uyuduğu belli oldu. | Open Subtitles | هذا يفسر سبب نومه عندما اتصلت به. |
- Karım salya sümük hasta günü. Kahvaltıda kızarmış tavuğun sebebi belli oldu. | Open Subtitles | هذا يفسر الدجاج المقلي على الإفطار |
- Arabanın neden sola çektiği belli oldu. | Open Subtitles | إذاً هذا يفسر إنحرافها إلى اليسار |
- Arabanın neden sola çektiği belli oldu. | Open Subtitles | إذاً هذا يفسر إنحرافها إلى اليسار |
Pekala, neden taşınmak istediği belli oldu. | Open Subtitles | هذا يفسر تسرعهُ في مغادرة المدينة |
Antarktika'ya olan ilginin sebebi belli oldu. | Open Subtitles | هذا يفسر اهتمامك الشديد بالقطب الجنوبي |
Muhteşem fiziğinin nedeni belli oldu. | Open Subtitles | هذا يفسر الوضعية الجسدية |