benimisteyebileceğimden fazla canlı öldürdün sen Ben bir katilim ama eğer öldürdüysem daima gerekli olduğu içindi sen daha iyisini biliyor değilsin bu yüzden ölmeliyim tanrıları kızdırdım tanrılar! | Open Subtitles | لقد قتلت أكثر مما قتلت انا أنا قاتل ولكنى قتلت فقط فى وقت الحاجه |
Birşeyi söylemeyi unuttum, Ben bir katilim. | Open Subtitles | أعتقد أني نسيت أن أخبرك أنا قاتل أجير |
Geldiğimiz yerde aslında Ben bir katilim. | Open Subtitles | أتعلمين, هناك في بلدتي. أنا قاتل. |
"Ben bir katilim, yoluma çıkanı öldürürüm... katiller böyle yapar. " Bu doğru. | Open Subtitles | أنا قاتلة إن إعترضت طريقي سأقتلك هذا ما يفعله القتلة هذا صحيح |
Ben bir katilim, baba. | Open Subtitles | أنا قاتلة يا أبي |
'Ben bir katilim' en iyi satanlar rekorunu kırıyor. | Open Subtitles | "اعتراف القتل" يحطم الأرقام القياسيه في الكتب الأكثر مبيعاً |
"Ben bir katilim"in başarısı oldukça şaşırtıcı. | Open Subtitles | نجاح كتاب "اعتراف القتل" كان مذهلاً حقاً |
Beni sen de sevmiyorsun, çünkü Ben bir katilim. | Open Subtitles | لكنك لا تعلم ما أتحمله |
Ben bir katilim! | Open Subtitles | أنا قاتل ، أنا قاتل |
Tamam, doğru. Ben bir katilim! | Open Subtitles | حسناً ، هذا صحيح ، أنا قاتل |
Öldürdüm onu. Ben bir katilim. | Open Subtitles | لقد قتلته أنا قاتل |
Sizi uyarıyorum, Ben bir katilim. | Open Subtitles | أحذّرك، أنا قاتل. |
- Ben bir katilim. - Kadını gördün. | Open Subtitles | أنا قاتل - لا أدري - |
Ben bir katilim. | Open Subtitles | أنا قاتلة |
Ben bir katilim. | Open Subtitles | أنا قاتلة. |
Ben bir katilim, Ollie. | Open Subtitles | أنا قاتلة يا (أولي). |
Ben bir katilim. | Open Subtitles | أنا قاتلة |
"Ben bir katilim" kitabının yazarı, Lee Doo-suk, ...17 yıl önce ülkeyi sarsan çözülememiş seri cinayetlerin katili olduğunu itiraf etti. | Open Subtitles | (لي دوو سوك) مؤلف كتاب "اعتراف القتل" يوضح أنه هو القاتل في جرائم القتل التسلسلي التي لم تُحل تلك الجرائم التي هزت البلد منذ 17 عاماً |
'Ben bir katilim' İmza Günü | Open Subtitles | " "توقيع كتاب "اعتراف القتل " |
Beni sen de sevmiyorsun, çünkü Ben bir katilim. | Open Subtitles | لكنك لا تعلم ما أتحمله |