"ben burada beklerim" - Traduction Turc en Arabe

    • سأنتظر هنا
        
    • سأنتظرك هنا
        
    • سوف أنتظر هنا
        
    O yüzden buradayız. Sen etrafı kolaçan edebilirsin. Ben burada beklerim. Open Subtitles لهذا السبب نحن هذا تستطيع الذهاب وإلقاء نظرة، وأنا سأنتظر هنا
    Evet, oturma odasında. Git. Ben burada beklerim. Open Subtitles نعم , إنها في غرفة الجلوس , إذهب سأنتظر هنا
    Çiftliğin güvenli olduğunu söyledi. Ben burada beklerim, siz işiniz bitince sinyal falan gönderirsiniz. - Unut o işi. Open Subtitles الآن، سأنتظر هنا وعندما تنتهيان، أومضا الأضواء أو أي شيء
    Acele etmeyin, efendim! Ben burada beklerim! Open Subtitles خذ وقتك سأنتظرك هنا
    Ben burada beklerim, tamam mı? Open Subtitles سوف أنتظر هنا فحسب،حسناً؟
    Ben burada beklerim. Sen prens Valiant'a onu görmek istediğimi söyle. Open Subtitles سأنتظر هنا أخبرالأمير"فاليانت"أننىأودأنأراه.
    Bay Monk neden gidip onu aramıyorsunuz? Ben burada beklerim. Open Subtitles سيد (مونك) لما لا تذهب للبحث عنه وانا سأنتظر هنا
    Ben burada beklerim. Open Subtitles خذ راحتك سأنتظر هنا
    Ben burada beklerim. Open Subtitles أحضر أثاثك سأنتظر هنا
    Ben burada beklerim. Open Subtitles وأنا سأنتظر هنا
    - Tamam, Ben burada beklerim. - Minnettar kalırım. Open Subtitles جيد سأنتظر هنا أقدر لك هذا
    Arkadaşım gelinceye kadar Ben burada beklerim. Open Subtitles سأنتظر هنا حتى يأتي صديقي
    Tamam. Ben burada beklerim. Open Subtitles لا بأس بذلك ، فأنا سأنتظر هنا
    Ben burada beklerim. Open Subtitles سأنتظر هنا فحسب
    Ben burada beklerim. Open Subtitles أنا سأنتظر هنا فحسب.
    Ben burada beklerim. Jared'in bağırsağını kesmemize gerek yok. Open Subtitles سأنتظر هنا. ليس علينا قطع أمعاء (جاريد).
    Hayır, olmaz. Ben burada beklerim. Open Subtitles لا بالتأكيد، سأنتظر هنا وحسب
    Ben burada beklerim. Open Subtitles سوف أنتظر هنا بالأعلى
    Sen git. Ben burada beklerim. Open Subtitles اصعدي سوف أنتظر هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus