"ben burada kalıp" - Traduction Turc en Arabe

    • أنا سأبقى هنا
        
    • سأبقى هنا و
        
    • سوف أبقى هنا
        
    • وأنا سأبقى
        
    • عليّ البقاء هنا
        
    • أنني سأبقى هنا
        
    • سأبقى هُنا
        
    Ben burada kalıp içerisinden bir şey gelmediğine emin olacağım. Open Subtitles أنا سأبقى هنا وأضمن أن لا يعبر شيء خلال الهالة
    Ben burada kalıp işlere göz kulak olacağım Ama Otistiks sizinle gelecek Open Subtitles أنا سأبقى هنا لمراقبة الأشياء عن كثب أوتيس سيرافقكم إلى
    Ben burada kalıp ateşe göz kulak olurum. Open Subtitles أنا سأبقى هنا لمراقبة النار عن كثب انها تميل إلى الانطفاء
    Sanırım Ben burada kalıp sizi uzaktan destekleyeceğim. Open Subtitles أعتقد أنى سأبقى هنا و أدعمكم من على مسافه
    Ben burada kalıp o çocuklara yardım edeceğim. Open Subtitles سوف أبقى هنا. وأساعد هؤلاء الأطفال.
    Sen üniversiteye gittiğinde Ben burada kalıp, annenne ve bebeğe destek olacağım. Open Subtitles أنت ستذهب الى المدرسة وأنا سأبقى هنا وسأهتم بأمك والطفل.
    ) Çünkü Ben burada kalıp çalışmalıyım! Open Subtitles لأنني عليّ البقاء هنا والعمل، ما زال عليّ أن أكسو السقف بالألواح الخشبية
    Ben burada kalıp kendimden nefret edeceğim. Open Subtitles أظن أنني سأبقى هنا وأنغمس في كرهي لذاتي.
    Ve bu arada Ben burada kalıp, sana eşlik edeceğim. Open Subtitles وفي غضون هذا سأبقى هُنا , لتحظى بالرفقة
    Ben burada kalıp liste yapacağım sen de gidip çaktırmadan annemin şamdanı var mıymış öğren. Open Subtitles أنا سأبقى هنا وأعمل قائمة وأنت إخرج وتحقق بطريقة غير ملحوظة لو كان لدى أمي أي شمعدانات
    Ben beğenmedim. Ben burada kalıp Darrin'i bekliyorum ve evi baştan dekore ediyorum. Open Subtitles - ليس أنا, سأبقى هنا بإنتظار "دارين " وأعيد الكرة مره أخرى
    Ben burada kalıp korkunç sesler çıkaracağım. Open Subtitles أنا سأبقى هنا و اصدر أصوات مخيفة.
    Bize sorun yaratmazlar. Sizler devam edin. Ben burada kalıp şu insanla ilgileneceğim. Open Subtitles إذهبوا قبلي أنا سأبقى هنا وأهتم بالبشري
    Öyleyse hemen Giles'a git. Ben burada kalıp Kathy'nin yaptıklarını izleyeyim. Open Subtitles " إذن أسرعى لـ " جايلز " و أنا سأبقى هنا و أراقب " كاثى
    Ben burada kalıp sessiz kalmalarını sağlayacağım. Open Subtitles إذاً أنا سأبقى هنا وسأجعلهم هادئين
    - Bebeğim Ben burada kalıp, manzaranın tadını çıkaracağım. Open Subtitles . إنظري ، أنا .. أنا سأبقى هنا فقط و ..
    Ben burada kalıp Adrian'a bakacağım. Open Subtitles أنا سأبقى هنا والاعتناء أدريان.
    Hayır, Ben burada kalıp kalan işleri halledeyim. Open Subtitles لا، لا أتعرفون ماذا؟ أنا فقط سأبقى هنا و أنهي بعض الأشياء
    Ben burada kalıp tekneye bakarım. Open Subtitles .. سوف أبقى هنا واحرس القارب.
    Ben burada kalıp Zaheer'in bedeninin güvenliğini sağlayacağım. Open Subtitles سوف أبقى هنا لأتأكد من سلامة جسد (زاهير)
    Sen gidip yardım getir. Ben burada kalıp şerife göz kulak olurum. Open Subtitles نعم، أنت إحضر المساعدة وأنا سأبقى هنا لاعتني بالمأمور
    Belki de Ben burada kalıp sana yardım etmeliyim. Open Subtitles ربما عليّ البقاء هنا و مساعدتكِ
    Ben burada kalıp çıkış noktasını... Open Subtitles أعتقد أنني سأبقى هنا وأحرس المكان
    Ben burada kalıp batı ayağını alacağım. Open Subtitles . أنا سأبقى هُنا وأأخذ الساق الغربية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus