"ben de bundan bahsediyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • هذا ما أتحدث عنه
        
    • هذا ما اتحدث عنه
        
    • هذا ما أعنيه
        
    • هذا ما أتحدّث عنه
        
    • هذا ما أقصده
        
    • هذا ما كنت أتحدث عنه
        
    • و هذا ما أفكر
        
    • ذلك ما أتحدث عنه
        
    İşte Ben de bundan bahsediyorum. Sonsuzluk, aynadaki yansımasından görünüyor. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه الخلود يحدق فى نفسه أمام المرآة
    Hayır, hiç. İşte Ben de bundan bahsediyorum. Open Subtitles ــ كلا، لم ألاحظ ذلك أبداً ــ هذا ما أتحدث عنه بالتحديد
    - Ben de bundan bahsediyorum. - Ceza alıp hapishaneye gitmesine izin verdin. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه أنت جعلته يقوم بذلك و يذهب إلى السجن
    Ben de bundan bahsediyorum! İt dalaşına girdik yine! Open Subtitles هذا ما اتحدث عنه , سـنعود للطريق من جديد
    Ben de bundan bahsediyorum. Open Subtitles حسن, هذا ما أعنيه لن يطلب أحد الهروب
    Evet, Ben de bundan bahsediyorum. Open Subtitles نعم، هذا ما أتحدّث عنه كنت سأقول
    İşte Ben de bundan bahsediyorum. Reformu sadece bizi kandırmak için kullanıyorlar. Open Subtitles هذا ما أقصده بالضبط، أنهم يستخدمون الإصلاح كحجة لخداعنا
    Ooh, işte Ben de bundan bahsediyorum! Open Subtitles أووه , هذا ما كنت أتحدث عنه
    Ben de bundan bahsediyorum. Buradaki herkes Saraybosnalı çünkü. Open Subtitles أجل, هذا ما أتحدث عنه, لأننا جميعاً من سراييفو
    Ben de bundan bahsediyorum. Çalıştığın insanlarla tanışmak istiyorum. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه أريد مقابلة الناس الذين تعمل معهم
    Bu bir anlaşma. Ben de bundan bahsediyorum. Open Subtitles حسنا , هذه صفقة هذا ما أتحدث عنه
    Ben de bundan bahsediyorum. Koşullardan bahsediyorum. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه أنا أتحدث عن حالات
    Ben de bundan bahsediyorum, bebeğim, sen, ben, Ollie, bahçemizde ineklerle... Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه الطفل.. أنتِ, أنا, (أولي) نرتاح في ساحتنا
    Ben de bundan bahsediyorum, güzel bir gösteri. Open Subtitles - هذا ما أتحدث عنه ! مواجهة حامية الوطاس
    Pekâlâ, Ben de bundan bahsediyorum. Open Subtitles حسناً , انظر هذا ما أتحدث عنه الأمية
    Ben de bundan bahsediyorum: Open Subtitles هذا ما اتحدث عنه:
    Ben de bundan bahsediyorum. Open Subtitles هاي ؟ هذا ما اتحدث عنه
    Ben de bundan bahsediyorum ya zaten. Open Subtitles هذا ما اتحدث عنه
    - Beni tanırsın. - Ben de bundan bahsediyorum. Open Subtitles أنت تعرفني هذا ما أعنيه
    Bak işte, Ben de bundan bahsediyorum. Open Subtitles أرأيتِ؟ هذا ما أعنيه.
    Ben de bundan bahsediyorum. Open Subtitles هذا ما أتحدّث عنه
    Ben de bundan bahsediyorum. Open Subtitles هذا ما أقصده تماماً
    Ben de bundan bahsediyorum. Open Subtitles هذا ما كنت أتحدث عنه
    Ben de bundan bahsediyorum. Hadi yapalım şunu! Open Subtitles و هذا ما أفكر فيه هيا لنقم بذلك
    - Ben de bundan bahsediyorum. Open Subtitles ــ ذلك ما أتحدث عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus