"ben elimden geleni yaptım" - Traduction Turc en Arabe

    • فعلت ما بوسعي
        
    Bu bir çöl bulutuydu ve Ben elimden geleni yaptım. Ya diğerleri ne yapıyor? Open Subtitles أنا آسف ، إنها سحابة صحراء و قد فعلت ما بوسعي
    Bir anlamı varsa Ben elimden geleni yaptım. Open Subtitles لقد فعلت ما بوسعي على أي حال مهما كان ما يستحقه الأمر
    Gelecek nesiller, unutmayın, Ben elimden geleni yaptım... Open Subtitles أطفال المستقبل,تذكروا ذلك لقد فعلت ما بوسعي...
    -Söylemek için çok erken. Ben elimden geleni yaptım. Open Subtitles لقد فعلت ما بوسعي
    - Ben elimden geleni yaptım. Open Subtitles فعلت ما بوسعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus