Ben Jack Bauer. Sinyalden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | هنا جاك باور ارجوا ترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
Ben Jack Bauer. Sinyalden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | هنا جاك باور ارجوا ترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
Ben Jack Bauer. Bombayı bulduk. Birinci seviye tahliye başlatın. | Open Subtitles | هنا جاك باور ، لقد عثرنا عليها اخلوا المنطقة الاولى الان |
Ben Jack Bauer. Başkan'la acilen konuşmam gerekiyor. | Open Subtitles | انا جاك باور اريد ان اتحدث الى الرئيس بسرعة |
Ben Jack Bauer. Acilen Başkan'la konuşmalıyım. | Open Subtitles | انا جاك باور ، اريد التحدث الى الرئيس ، الامر عاجل للغاية ، شكرا |
- Ben Jack Bauer. Mason'ı bağlayın. Ali kendini öldürdü. | Open Subtitles | هنا جاك باور احضروا ميسون على الخط |
Ben Jack Bauer. CTU'ya bağlayın. | Open Subtitles | هنا جاك باور صلونى بالوحدة |
- Com-Sat 3, operatör... - Ben Jack Bauer. Giriş şifrem: | Open Subtitles | F-H-Ralfie-4.هنا (جاك باور)، الرقم السري |
Ben Jack Bauer, tıbbi yardım gerekiyor. - İkinci kat, binanın kuzey ucu. - Anlaşıldı. | Open Subtitles | .هنا (جاك باور)، أريد الاسعاف، المستوى الثاني، في النهاية الشمالية من المبنى |
Ben Jack Bauer. Bill Buchanan'ı bağlayın. Jack Bauer hatta. | Open Subtitles | (هنا (جاك باور) اريد التحدث إلى (بيل بيوكانان |
- Saha Operasyonları. - Ben Jack Bauer. | Open Subtitles | قسم العمليات الميدانية - (هنا (جاك باور - |
Ajan Stoller, Ben Jack Bauer. | Open Subtitles | أيها العميل (ستولر)، هنا (جاك باور) هل مع (غالفاز) شخص آخر؟ |
Anlaşıldı. Aerial 1, Ben Jack Bauer. | Open Subtitles | عُلم (الفريق الجوى 1, هنا (جاك باور |
Bakan Kanin, Ben Jack Bauer. | Open Subtitles | سعادة الوزير (كانن). هنا (جاك باور) |
Ben Jack Bauer. | Open Subtitles | هنا جاك باور |
Sayın Başkan, Ben Jack Bauer. | Open Subtitles | سيدي الرئيس هنا (جاك باور) |
Ajan Burke, Ben Jack Bauer. | Open Subtitles | (عميل (بيرك)، هنا (جاك باور |