"ben senin babanım" - Traduction Turc en Arabe

    • أنا والدك
        
    • أنا أبوك
        
    • انا والدك
        
    • أنا والدكِ
        
    • أنا أبوكِ
        
    • أَنا أبّوكَ
        
    • انا ابوكي
        
    • لأني والدك
        
    • إنني والدك
        
    • إنني والدكِ
        
    • أنا هو والدك
        
    • أنا والدكَ
        
    • أنا أباك
        
    • أنا أبيكِ يا
        
    • انا أبوك
        
    - Ben senin babanım. Ve bana saygı gösterilmesini isterim. Open Subtitles أنا والدك لذا يجب ان تعاملني ببعض الإحترام
    Ben senin babanım. Ve ben hala kalbinde iyi var biliyorum. Open Subtitles . أنا والدك ، و أنا أعلم أنه مازال في قلبك خير
    Ben senin babanım. Ve senin için en iyisini istiyorum. Open Subtitles أنا والدك وأقوم دائماً بما هو الأفضل لك.
    Şimdi, Ben senin babanım ve sana o lânet silahı indirmeni söylüyorum, şimdi! Open Subtitles الآن, أنا أبوك, وأقول لك أن تضع هذا المسدس جانبا الآن!
    Ben senin babanım, küçük adam. Benimle bu şekilde konuşma. Open Subtitles أنا أبوك يا فتى فلا تتحدث معى هكذا
    Şimdi, Ben senin babanım ve sana o lânet silahı indirmeni söylüyorum, şimdi! Open Subtitles انا والدك و أمرك الان ان تضع المسدس جانبا حالا
    Ben senin babanım ve sen de benimle eve dönüyorsun. Open Subtitles أنا والدكِ سترافقينني إلى البيت والدتك يأكلها القلق
    - Bağlamayacağım! - Ben senin babanım! Sözümü dinle! Open Subtitles لن أربط حزامي أنا والدك و ستستمع الى كلامي
    - Git mahkeme emri çıkart. - Mahkeme emrine ihtiyacım yok. Ben senin babanım. Open Subtitles أأتني بمذكرة تفتيش، لا أحتاج هذا أنا والدك
    Beni dinle. Ben senin babanım, ve her şeyi bilmiyorsun. Open Subtitles إستمعي لي أنا والدك وأنتي لا تعرفين كل شيء
    Ben senin babanım ve yanında olacağım. Open Subtitles أنا والدك وسأبقى دائماً إلى جانبك بعد إنهاء هذه الدورة الأخيرة من العلاج الكيميائي
    Sandığının aksine Ben senin babanım Damian, gardiyanın değil. Open Subtitles ،على الرغم مما قد تظنه أنا والدك وليس سجانك
    Beni dinlemelisin. Ben senin babanım! Open Subtitles يجب ان تنصت إلى يا ولدى، أنا والدك
    Ben senin babanım. Tamam mı? Open Subtitles أنا أبوك , حسنا؟
    Ben senin babanım ve sen bana bakmak zorundasın! Open Subtitles أنا أبوك... و المفترض أن تعتنى بى
    Merhaba evlat, Ben senin babanım. Şuradaki siyah gözlü bayan da senin annen. Open Subtitles مرحبأ بني,انا والدك تلك السيدة ذات العين السوداء هي أمك
    Ben senin babanım, lütfen benden oğlumun hayatını tehlikeye atmamı isteme. Open Subtitles انا والدك ، لا يمكنك أن تطلب مني من فضلك لا تطلب مني أن اضع ابني في خطر
    Bak, tek söylemek istediğim, Ben senin babanım ve seni seviyorum. Open Subtitles انظري, أنا والدكِ وكل ما أقوله أني أحبكِ.
    Ama Ben senin babanım. Open Subtitles ولكنني أنا أبوكِ!
    -O kelimeyi bana kullanma, Ben senin babanım. Open Subtitles لا تَقُلْ تُمارسُ الجنس معه، أَنا أبّوكَ.
    Ben senin babanım. Ve başkanım. Nereyi istersem, izletirim. Open Subtitles انا ابوكي ورئيس امريكا و اتعقب من اريده
    Başka polisler bana hiçbir şekilde ulaşamazken sen ulaşabiliyorsun çünkü Ben senin babanım. Open Subtitles الضباط الآخرين لا يمكنهم مقابلتي هنا ولكنك تستطيع لأني والدك
    Ben senin babanım ve biraz saygı bekliyorum. Open Subtitles سام) إنني والدك لذا أنا أطالبك ببعض الاحترام)
    Ben senin babanım. Open Subtitles إنني والدكِ.
    Ben senin babanım. Open Subtitles أنا هو والدك أنا هو والدك
    Ben senin babanım, ama evlilikle ilgili öğüt alınabilecek biri değilim. Open Subtitles أنا والدكَ, ولكني لستَ الشخص المناسب لأعطائك نصيحة عن الزواج
    Alex, Ben senin babanım. Open Subtitles (أليكس) أنا أباك
    Masha, Ben senin babanım. Boğulmama izin veremezsin. Open Subtitles أنا أبيكِ يا (ماشا) ، لا يُمكنكِ أن تسمحي بغرقي
    Ben senin babanım, tamam mı? Open Subtitles انا أبوك , حسنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus