"ben yanlış bir şey yapmadım" - Traduction Turc en Arabe

    • لم أفعل أي شيء خاطئ
        
    • لم أقترف أي خطأ
        
    • أنا لم أرتكب أي خطأ
        
    • أنا لم أفعل أي شئ خطأ
        
    • أنا لم أفعل أي شيء خطأ
        
    • لم أفعل شيء خاطئ
        
    • لم أفعل شيء خاطىء
        
    • لم أفعل شيئاً خاطئاً
        
    • أنا لم أفعل شيئا ً خطأ
        
    • أقم بشيء خاطئ
        
    - Cruz asla geldi hariç. Ben bir avukata ihtiyacım yok. Ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles لا أحتاج إلى محامي, فأنا لم أفعل أي شيء خاطئ.
    Ben yanlış bir şey yapmadım ve kesinlikle başkanlıktan alınmaya yol açacak bir suç işlemedim. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيء خاطئ و أنا بالتأكيد لم ارتكب أي من الجرائم المتهمة
    Kürsüden atıldım hanımefendi, ve Ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles تم شطبي من جدول القضاة , سيدتي وأنا لم أقترف أي خطأ
    - Ben yanlış bir şey yapmadım! - Şu adamı, hapsedin. Open Subtitles أنا لم أرتكب أي خطأ - إسجنه ، هذا الرجل -
    Ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شئ خطأ.
    Ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles أعني ،أنا... أنا لم أفعل أي شيء خطأ.
    Bu konuşmayı sürdürmek istemiyorum. Ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles أنا لا أريد خوض هذا الحديث أنا لم أفعل شيء خاطئ
    Ben yanlış bir şey yapmadım ama yine de siz ve sizin türünüz ölmemi istiyorsunuz! Open Subtitles لم أفعل شيء خاطىء وبرغم ذلك أنت وبني جنسك تريدون موتي
    Sana son bir kez söyleyeceğim. Ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles . أقولها مرة أخري ، لم أفعل شيئاً خاطئاً
    Vaiz Kardeş, Ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles ،أخى الداعية أنا لم أفعل شيئا ً خطأ
    Ben yanlış bir şey yapmadım... ama yine de siz ve sizin türünüz ölmemi istiyorsunuz! Open Subtitles انا لم أقم بشيء خاطئ وانت وقومك تريدون قتلي
    Ben yanlış bir şey yapmadım. Onlar da sadece işlerini yapıyorlar. Open Subtitles لم أفعل أي شيء خاطئ انهم يقومون بعملهم فقط
    Bak, Ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles أنطر، أنا لم أفعل أي شيء خاطئ.
    - Savaşmaya hazır mısın? - Ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles أنت مستعد للقتال - لم أفعل أي شيء خاطئ -
    Bilesiniz ki Ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles على فكرة لم أفعل أي شيء خاطئ هنا
    Ben yanlış bir şey yapmadım, Jenna. Open Subtitles لم أفعل أي شيء خاطئ يا جينا.
    Lütfen, baba. Yemin ederim, Ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles رجاءً, أبي أقسم أني لم أقترف أي خطأ
    Ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles أنا لم أرتكب أي خطأ
    Ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيء خطأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus