"ben-gurion" - Traduction Turc en Arabe

    • بن جوريون
        
    • بن غوريون
        
    Lideri ise sonradan Israil'in ilk basbakani olan David Ben-Gurion'du. Open Subtitles قائدها ولاحقاً أول رئيس وزراء "لإسرائيل كان "ديفيد بن جوريون
    Ben-Gurion'un Filistinli Yahudilere cevabi hem Ingilizlerin kararina hemde Hitler'e karsi savasmakti. Open Subtitles ردّ "بن جوريون" بأن يهود فلسطين سيحاربون "الورقة البيضاء ، وسيحاربون "هتلر
    Onlarin çok net ve belirgin hedefleri vardi, ve David Ben-Gurion o topraklari alma stratejisini, bu binada tasarladi ve yönetti. Open Subtitles كان عندهم هدفاً واضحاً جداً جداً ، ومن هذه البناية ديفيد بن جوريون" صمّم وقاد" الإستراتيجية للحصول عليها
    Filistinli Araplar, hiçbir zaman istemediler Yahudi Temsilciligini, ve liderinin David Ben-Gurion olmasini. Open Subtitles العرب الفلسطينيّون لم يكن لديهم أبدّاً أيّ شئ مثل الوكالة اليهودية ولم يكن لدّيهم أبداً قائداً "مثل "بن جوريون
    Ben-Gurion Üniversitesinde Arkeoloji Profesörü. Open Subtitles أستاذ آثار في جامعةِ بن غوريون
    David Ben-Gurion ilk önceligin bir devlet kazanmak oldugunu inaniyordu, ama o da biliyordu bunun için mücadele etmek zorundaydi. Open Subtitles ديفيد بن جوريون" إعتقد أن" الحصول على دولة كان الأولوية الأولى لكنّه عرف بأنّهم سيكافحون من أجلها
    Biz daha iyi örgütlenmistik, çünkü Ben-Gurion, çok ileri görüslüydü, bir savasa girecegimizi anlamisti. Open Subtitles نحن كنّا أفضل تنظيماً "لأن "بن جوريون كان بعيد النظر جداً عرف بأنّنا فى طريقنا إلى نزاع
    Ben-Gurion Abdullah'a bir özür mektubu gönderdi. Open Subtitles "أرسل "بن جوريون ! "إعتذاراً إلى "عبد الله
    Ben-Gurion Araplarin ülkeden ayrilmasini istemedi. Open Subtitles بن جوريون" لم يرد" أن يغادر العرب البلاد
    Ayni gün, David Ben-Gurion geceyarisi Israil Devleti'nin kuruldugunu ilan edecegini açikladi. Open Subtitles فى نفس اليوم أعلن ديفيد بن جوريون" أن دولة إسرائيل" ستأتى إلى الوجود عند منتصف الليل
    Lydd ve Ramleh'ten çikartilmalar için Ben-Gurion'un yetkisinin olup olmadigi tartisiliyordu. Open Subtitles هناك خلافاً على سواءً خوّل " بن جوريون" الطرد من "اللدّ" و"رام الله"
    herneyse, Ben-Gurion'un açik bir emri yoktu, isgal edilmis bir köy halki ile nasil basa çikilacagina dair. Open Subtitles على أية حال لم يكن هناك أمرّاً "صريحاً من "بن جوريون عن كيفيّة التعامل مع السكان في قرية محتلّة ؟
    Dünyanın henüz tanımadığı insanlar vardı Ernest Hemingway, Bertolt Brecht, Harold Macmillan, Vera Brittain, Charles de Gaulle Josef Tito, Benito Mussolini, David Ben-Gurion, Mustafa Kemal. Open Subtitles الناس الذين لم يعرفهم العالم حتى الآن ، "إيرنست همنجواي" ، "بيرتولد بريخت" "هارولد ماكميلان" ، "فيرا بريتاين" ، "تشارلز ديجول" ، "جوزيف تيتو" ، "بنيتو موسولينى" "ديفيد بن جوريون" ، "مصطفى كمال"
    Ben-Gurion ve generalleri Plan D'yi uygulamaya geçtiler. Open Subtitles بن جوريون" وجنرالاته" "تبنوا الخطة "دى
    Bir tanesi Ben-Gurion'a aitti. Open Subtitles "إحداهم كانت تخص "بن جوريون
    Ben-Gurion'un gözüne girmek için mi? Open Subtitles بن غوريون) طلب ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus