| - Benden nefret eden adamı, söylediklerimi | Open Subtitles | عودتك من أين؟ من إقناع الرجل الذي يكرهني لفعل ما أقوله |
| Şu Benden nefret eden çocukla ne yapacağıma dair bir fikrin var mı? | Open Subtitles | أية فكرة عن ما يجب فعله مع ذلك الشاب الذي يكرهني ؟ |
| Benden nefret eden adam bu Dani, asistanım. | Open Subtitles | يا أيها الرجل الذي يكرهني هذه داني, مساعدتي |
| O Benden nefret eden kızıl piliç de orada olacak mı? | Open Subtitles | -و الفتاة الصهباء التي تكرهني ستكون هناك؟ |
| O Benden nefret eden kız. | Open Subtitles | هذه الفتاة التي تكرهني |
| Bütün o Benden nefret eden insanların karşısına çıkma fikri Atlantic City'e gidip, hemen bugün evlenme isteği doğuruyor. | Open Subtitles | يا إلهى، فكرة الوقوف أمام كل هؤلاء الناس . . الذين يمقتوننى بشدة |
| Beni terk eden kadın ve Benden nefret eden oğlum bana ihtiyaçları olduğu bir işin içindiler. | Open Subtitles | المرأة التي هجرتني وابني الذي يكرهني أوقعا نفسيهما في مأزق ما دفعهما للاستعانة بي |
| Benden nefret eden vardı ya. | Open Subtitles | ذلك الذي يكرهني |
| Muhtemelen Benden nefret eden. | Open Subtitles | على الأرجح الذي يكرهني. |
| Şu kadın, Benden nefret eden. Ana Pascal. | Open Subtitles | المرأة التي تكرهني آنا باسكال)؟ |
| Şu kadın. Hani Benden nefret eden. Ana Pascal. | Open Subtitles | المرأة التي تكرهني آنا باسكال)؟ |
| - Benden nefret eden annemle. | Open Subtitles | - مع أمي التي تكرهني |
| Bütün o Benden nefret eden insanların karşısına çıkma fikri Atlantic City'e gidip, hemen bugün evlenme isteği doğuruyor. | Open Subtitles | يا إلهى، فكرة الوقوف أمام كل هؤلاء الناس . . الذين يمقتوننى بشدة |