| Yani bu yaşımdan sonra beni kurtaracak zengin bir erkek de bulamam. | Open Subtitles | أقصد إلى أين سأذهب في هذا السن رجلاً غني آخر سينقذني ؟ |
| beni kurtaracak tek şey katilin kimliğini öğrenmek olacak. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي سينقذني. هو إيجاد القاتل الحق. |
| Doktor beni kurtaracak, Doktor beni kurtaracak... | Open Subtitles | الدكتور سينقذني الدكتور سينقذني |
| Ve evet, beni kurtaracak. | Open Subtitles | و نعم.. سوف ينقذنى هذا ما أعرفه |
| Bu hastalıktan beni kurtaracak kişi sensin, başkası değil. | Open Subtitles | أنتِ من أنقذني عندما كنت مريضا ولا أحداً سواكِ |
| Doktor beni kurtaracak, Doktor beni kurtaracak. | Open Subtitles | الدكتور سينقذني الدكتور سينقذني |
| Ya cennette olacağım ya da Allah beni kurtaracak. | Open Subtitles | إما سأدخل الجنة أو سينقذني الله |
| Biri beni kurtaracak. | Open Subtitles | ثمة من سينقذني. |
| Doktor beni kurtaracak! Doktor beni kurtaracak! | Open Subtitles | سينقذني الدكتور سينقذني الدكتور... |
| Adam yine demiş ki, "Olmaz. Tanrı beni kurtaracak." | Open Subtitles | هو قال: "لا، الربُّ سينقذني" |
| Bu beni kurtaracak. | Open Subtitles | ذلك سينقذني. |
| beni kurtaracak. | Open Subtitles | سينقذني |
| beni kurtaracak. | Open Subtitles | ... سينقذني |
| Burada oturup başkaları acaba beni kurtaracak mı diye beklemek mi? | Open Subtitles | الجلوس ، و أنتظار أن ينقذنى الناس. |
| Bu hastalıktan beni kurtaracak kişi sensin, başkası değil. | Open Subtitles | أنتِ من أنقذني عندما كنت مريضا ولا أحداً سواكِ |