Koruyucu meleğim, benim güzel rehberim, Beni yalnız bırakma... yoksa kaybolurum. | Open Subtitles | يا ملاكي الحارس، لا تتركني لوحدي وإلا سأضل... |
Beni yalnız bırakma. Geri gelebilir. | Open Subtitles | لا تتركني لوحدي ربما يعود مجددا |
- Beni yalnız bırakma. - Asla. | Open Subtitles | ــــ لا تتركني وحدي ـــ أبدا ، أبدا |
Lütfen bu gece Beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | أرجوك لا تتركني وحدي الليلة |
Fakat lütfen, canım sevgili Marianne Beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | لكن أرجوكِ يا عزيزتي حبيبتي ماريان لا تتركيني وحدي |
Beni yalnız bırakma! | Open Subtitles | لا تتركيني وحدي |
Lütfen Beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | , من فضلك لا تتركنى وحدى. لا تغادر من فضلك |
Lütfen bu gece Beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | أرجوك , لا تتركني لوحدي الليلة |
Beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | لا تتركني لوحدي. |
Beni yalnız bırakma! | Open Subtitles | لا تتركني لوحدي |
Beni yalnız bırakma! | Open Subtitles | لا تتركني لوحدي |
Dan, bana yardım et! Beni yalnız bırakma lütfen. | Open Subtitles | ساعدني يا "دان" لا تتركني لوحدي |
Beni yalnız bırakma. Lütfen? | Open Subtitles | أرجوك، لا تتركني وحدي |
Beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | لا تتركني وحدي. |
Lütfen Beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | رجاءً لا تتركني وحدي |
Beni yalnız bırakma, Peder. | Open Subtitles | لا تتركني وحدي |
Beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | لا تتركني وحدي |
Lütfen. Lütfen Beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | رجاء , لا تتركيني وحدي بهذا |
Bekle. Beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | مهلاً، لا تتركيني وحدي |
Beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | لا تتركيني وحدي |
Kardeşim, Beni yalnız bırakma. | Open Subtitles | المفيد هى الأشياء التى تعلمتها عن فن الحرب. أخى , لا تتركنى وحدى. |
Beni yalnız bırakma! - Lütfen, beni... | Open Subtitles | لا تتركينى وحدى. |