"benim eşyalarımı" - Traduction Turc en Arabe

    • أغراضي
        
    • بأشيائي
        
    Bir defa benim eşyalarımı karıştırdığında, onları bulduğun gibi bırak. Open Subtitles في المرة القادمة عندما تتطفلين على أغراضي أبقهم موضوعين بنفس الطريقة كما وجدتهم
    Bir tane daha dolabımız olsa benim eşyalarımı oraya koyabilirdik. Open Subtitles ربما لو كنت تستطيع تجنيب درج أنا يمكن أن تبقي أغراضي للخروج من الطريق.
    Sen de benim eşyalarımı istediğin zaman verebilirsin. Open Subtitles وأنت تعرف بأنك تستطيع أن ترجع أغراضي في أي وقت تشاء
    Neyse, en azından benim eşyalarımı almadılar. Open Subtitles حسناً، على الأقل هم لم يأخذوا أغراضي
    Biz çocukken bile hep benim eşyalarımı karıştırırdın. Open Subtitles حتى عندما كنا صبياناً كنت دائما ما تعبث بأشيائي
    Anne, benim eşyalarımı karıştıramazsın. Open Subtitles أمي، لا يمكنكِ التفتيش بأشيائي
    benim eşyalarımı ortalıkta rahatca kullanabiliriz! Çantam yan koltukta.. -Afedersiniz! Open Subtitles يمكنني وضع أغراضي ومحفظتي هنا..
    benim eşyalarımı çaldığın için ceza alabilirsin. Open Subtitles ربما إنّك نلت العقوبة بسبب .سرقة أغراضي
    Charles, benim eşyalarımı kurcalamıyorsun değil mi? Open Subtitles -تشارلز)؟ ) هل أنت مبتعدة عن أغراضي اللعينة؟
    benim eşyalarımı karıştırmaya hiç hakkın yoktu! Open Subtitles لا يحق لك أن تفتش أغراضي
    Toplayın eşyalarınızı çocuklar. Kenny, benim eşyalarımı da al. Sağ ol. Open Subtitles أحضروا أغراضكم ، "كيني" أحضر أغراضي
    Onun, Anton'un ve benim eşyalarımı! Open Subtitles -أغراضها و أغراض (أنتون) و أغراضي -مالذي حدث؟
    Biliyor musun benim eşyalarımı almam lazım. Open Subtitles يجب أن أذهب لأحضر أغراضي
    Phil'le benim eşyalarımı, ikimizi de memnun edecek bir şekilde karıştırmaya çalışıyordum. Open Subtitles شكراً لك، (تود). عملتُ جاهدة لدمج أغراضي مع أغراض (فيل) بطرقة تجعل كلٌ منا سعيداً.
    Hep benim eşyalarımı alıyorsun. Open Subtitles أنت دوما تأخذ أغراضي
    benim eşyalarımı ne yapıyorsun, bilmiyorum! Open Subtitles لا أدري أين تضعين أغراضي!
    - benim eşyalarımı tuttuğun yer orası. Open Subtitles -إنني أضع أغراضي به!
    - benim eşyalarımı alamazsın. Open Subtitles - لاتستطيع أن تأخذ أغراضي .
    Biri benim eşyalarımı karıştırmış. Open Subtitles شخصاً ما عبث بأشيائي
    benim eşyalarımı incelemek daha güzel değil mi? Open Subtitles -سعدت أنت كثيراً بالعبث بأشيائي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus