"benim gibi adamlar" - Traduction Turc en Arabe

    • رجال مثلي
        
    • رجلاً مثلي
        
    • اناس مثلي
        
    • الاشخاص الذين مثلي
        
    • أشخاص مثلي
        
    • رجال مثلنا
        
    Benim gibi adamlar dövüşün haklı olmakla değil hayatta kalmakla ilgili olduğunu bilir. Open Subtitles رجال مثلي يفهمون أن القتال ليس بشأن الصواب. لكنه بشأن من يبقى بالنهاية.
    Benim gibi adamlar yanmaz, bronzlaşır. Open Subtitles حسنا، ميكي، رجال مثلي لا يحترقون. بل نحصل على البشرة المسمرة.
    Buradaki nokta, Benim gibi adamlar bunun gibi karışıklıklara yönelmek ve temizlemek zorunda olması. Open Subtitles المقصد هو، رجال مثلي عليهم أن يتقدموا لإيقاف هذه الفوضى
    Hemen kararını ver, Benim gibi adamlar fazla beklemezler. Open Subtitles وكلما أسرعت كان أفضل لأن رجلاً مثلي لا يبقى في الجوار طويلاً
    Zor. Benim gibi adamlar, ortalıkta gezinirsin, yalnızsındır. Open Subtitles إنه صعب ، اناس مثلي يتجولون وانت لوحدك
    Benim gibi adamlar da ellerinden geleni yapan adamlardır. Open Subtitles الاشخاص الذين مثلي ما يزال يجب يفعلوا ما بإمكانهم
    Bunu kabullenmek utanç verici ama Benim gibi adamlar... Open Subtitles إنه أمر محرج بالنسبة لي أشخاص مثلي لايعرفون شئً
    Niye Benim gibi adamlar yarattı diye merak ederim. Open Subtitles أتسائل لمَ خلق رجال مثلنا.
    Ve bil bakalım. İşe alanlar, benim gibi adamlardır. Benim gibi adamlar senin gibi serserileri işe almazlar. Open Subtitles لكَ أن تخمّن، رجال مثلي ستعمل عندهم، ورجال مثلي لن يستأجروا أحمقاً مثلك، إتّفقنا؟
    Benim gibi adamlar senin gibilerin emriyle savaşır ve ölür. Open Subtitles أنت تعلم، رجال مثلي يموتون عن طريق أوامر من رجال مثلك.
    - Ve Roma da Benim gibi adamlar emirlere uyduğu için büyür. Open Subtitles و روما تزدهر فقط لأن رجال مثلي يطيعون الأوامر نعم, طبعا
    Benim gibi adamlar oraya hayatlarını kazanabilmek için gidiyorlar. Open Subtitles رجال مثلي يذهبون لأماكن مثل هذه ويموتون ليحصلوا على حياه -هاي
    Benim gibi adamlar her gün ölümle burun buruna. Open Subtitles رجال مثلي يواجهون الموت كلّ يوم.
    Benim gibi adamlar neyi nasıl yapacağını bilir. Open Subtitles رجال مثلي يعرفون كيف يفعلونها.
    Senin Benim gibi adamlar bunu anlar. Open Subtitles رجال مثلي ومثلك نفهم ذلك
    Hayır, Benim gibi adamlar bunu anlayamaz. Open Subtitles -كلا قال أنّ رجلاً مثلي لن يفهم
    Benim gibi adamlar, biz bankalardan milyarlar alırız. Open Subtitles اناس مثلي نأخذ بلايين من البنوك بلايين
    Benim gibi adamlar doğanın düzenidir. Open Subtitles الاشخاص الذين مثلي نحن نظام الطبيعة
    Doğrusu şu, senin Benim gibi adamlar, elbet bir gün kurşunu yiyecekler. Open Subtitles في الحقيقة، أشخاص مثلي ومثلك سيتلقون رصاصة قاتلة عاجلاً أم آجلاً
    - Benim gibi adamlar senin gibileri buraya getiriyor. Open Subtitles أشخاص مثلي يمهدون الطريق لمجيء أشخاص مثلك
    Ve senin ve Benim gibi adamlar, kararlar veririz. Open Subtitles و رجال مثلنا من يقوم بالاتصال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus