-Sizler benim insanlarım için birer kahramansınız. -Bizim için zevkti. | Open Subtitles | أنتم أبطال لكل أفراد شعبي أنة من دواعي سرورنا |
benim insanlarım sizin köle gemisi dediğiniz şeylerle gelmiş. | Open Subtitles | حسنآ ، إن شعبي جاؤوا على ما تسمونه سفينة عبيد |
Benim ülkem, benim insanlarım on kat hatta yüz kat daha değerlidir benim için! | Open Subtitles | فبلدي , و شعبي هُم أكثر أهمية بِعشر مرات .. |
Bunlar benim insanlarım. Şu an evimdeyim. Kontes'i oynamak zorunda değilim. | Open Subtitles | هؤلاء هم ناسي ، انا في وطني الآن لست مضطرة إلى لعب دور الكونتيسة |
Ve oradaki insanlar benim insanlarım olacak." | Open Subtitles | هؤلاء الناس هم ناسي |
benim insanlarım yani yeraltında saklanmakta olan yüzlerce mülteci var ve hepsi bana güveniyor. | Open Subtitles | جماعتي... أعني، المئات من اللاجئين المختبئين... تحت الأرض، جميعهم يعتمدون عليّ. |
Burası benim kasabam, tamam mı? benim insanlarım. | Open Subtitles | هذه بلدتى هؤلاء أصدقائى وهنا أتعايش معهم |
-Hiçbir savaşçı burada "benim insanlarım" diyemez. | Open Subtitles | ليس هناك محارب بيننا لا يستطيع قول شعبي |
benim insanlarım bu yeri "Karanlık Su" diye adlandırırlar. | Open Subtitles | شعبي يطلقون على هذا المكان الماء المظلم |
Bunlar benim insanlarım ve babamın istediği gibi onlara ben bakacağım. | Open Subtitles | هؤلاء شعبي وأنا سأعتني بهم كما أراد أبي |
benim insanlarım tepsileri taşıyanlar. | Open Subtitles | شعبي هم الذين يحملون الصواني. أجل. |
Sizin minnet borcu dediğiniz şeyle karşılaştırıldığında. Benim ülkem, benim insanlarım on kat hatta yüz kat daha değerlidir benim için! | Open Subtitles | "مُقارنة مع ذاك الشيء الذي تسمونه بِالأحترامً فبلدي , و شعبي هُم أكثر أهمية بِعشر مرات .. |
Siz şişmanlarken benim insanlarım açlıktan ölüyordu. | Open Subtitles | شعبي يتضورون جوعا وأنتم تصبحون سمناء |
Ama benim insanlarım doğru için ayakta kalacaklar. | Open Subtitles | لكن شعبي سينهض لفعل ما يصحّ. |
Bunlar benim insanlarım, ama... kraliçeleri değilim." | Open Subtitles | حيث أنهم شعبي وأنا ملكتهم |
Onlar benim insanlarım. | Open Subtitles | هؤلاء ناسي. أليسوا شواذ؟ |
Bunlar benim insanlarım, buda benim yamam. | Open Subtitles | هؤلاء ناسي ، وهذه منطقتي |
Bunlar benim insanlarım. | Open Subtitles | حسنٌ, أولئكَ هم ناسي |
Millet Rodeo'dan keyfi yerinde dönmüştür. Kahretsin, Maryann, burası benim barım, bunlar benim insanlarım. | Open Subtitles | تباً (ماريان) ، هذه حانتي ، وهؤلاء جماعتي وهذهمدينتي! |
Defol buradan...benim insanlarım gelmek üzere. | Open Subtitles | اخرجي من هنا... جماعتي ستصل قريباً |
Bunlar benim insanlarım. | Open Subtitles | هؤلاء جماعتي. |
benim insanlarım. Burası benim yaşadığım yer. | Open Subtitles | هؤلاء أصدقائى وهنا أتعايش معهم |