"benim tek istediğim" - Traduction Turc en Arabe

    • كل ما أريده
        
    • كل ما اردته
        
    • كل ما أريد هو
        
    Ve Benim tek istediğim, Küçük bir Betsy Wetsy bebeğiydi. Open Subtitles وأنا كنت كل ما أريده هوعروسة بيتسى ويتسى
    - Benim tek istediğim sensin. - Doğru değil bu. Open Subtitles ـ كل ما أريده هو أنتِ ـ ذلكَ ليس صحيحاً
    Ya, evet, ama sakın kendini kandırma, çünkü Benim tek istediğim para. Open Subtitles نعم, حسناً لا تنخدع الآن لأن كل ما أريده هو نقودي.
    Benim tek istediğim sadece onu sevmek ve onun da beni sevmesiydi. Open Subtitles كل ما اردته كان لمجرد أحبه ويكون له الحب لي مرة أخرى.
    Benim tek istediğim seninle zaman geçirmekti. Open Subtitles كل ما اردته هو إمضاء الوقت معك
    Benim tek istediğim birinin... Open Subtitles كل ما اردته حقا هو ...شخص ما
    Benim tek istediğim işimi iyi yapmak. Open Subtitles كل ما أريد هو القيام بعملي حسناً
    Benim tek istediğim ise benim hatunun işine geri dönmesi. Open Subtitles كل ما أريد هو أن ما لي يعود لها
    - Benim tek istediğim sensin. - Doğru değil bu. Open Subtitles ـ كل ما أريده هو أنتِ ـ ذلكَ ليس صحيحاً
    Senden yalan söylemeni isteyen onlar, Benim tek istediğim doğrular. Open Subtitles هم من يطلبون منك الكذب و أنا كل ما أريده هو الحقيقة
    Benim tek istediğim, elektrikten hakkım olan payı alayım da arka tarafımı doğru dürüst silmiş miyim emin olayım. Open Subtitles كل ما أريده هو حصة عادلة من الطاقة الكهربائية لكي أتمكن من تشغيل الإنارة و أحرص بأنّي مسحت مؤخرتي بشكل صحيح.
    Benim tek istediğim yalnız kalmak. Open Subtitles في أي اجتماع لبرنامج مدمني الخمر. كل ما أريده هو أنْ اُترك لوحدي.
    Benim tek istediğim oynamak, Simran. Ben sadece oynamak istiyorum. Open Subtitles كل ما أريده اللعب، أريد أن ألعب فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus