"benim teorime" - Traduction Turc en Arabe

    • نظريتي هي
        
    Benim teorime göre bunun nedeni isviçrelilerin Kaliforniya'daki meslektaşlarına sıkıcı olmadıklarını kanıtlamak. TED و نظريتي هي أنها على هذا الشكل لكي يثبت السويسريون لأصدقائهم في كاليفورنيا أنهم ليسوا مملين.
    Çünkü, Benim teorime göre sansür aslında bu bölgelerin çoğunda tahmin ettiğinizden daha az etkin. TED حسناً نظريتي هي أن ذلك يحدث لأن الرقابة في الواقع أقل فعالية مما تتوقعون في العديد من تلك المناطق.
    Benim teorime göre ondaki odaklanma eksikliği onun fazla gelişmiş cinsel dürtüsünden kaynaklanıyor. Open Subtitles نظريتي هي أنه يفتقد التركيز ينبع من الافراط في وضع الدافع الجنسي
    Benim teorime göre gelişme sürecinde, bu sevecen davranışı hastalıklı bir hale getirdin. Open Subtitles الآن نظريتي هي انك خلال نشأتك فهمت تلك الحركة الحنونة كشيء منحرف
    Benim teorime göre bizden uzak duruyor çünkü senden kaçınmak istiyor. Open Subtitles نظريتي هي انه يتجنبنا لأنه يريد ان يتجنبك انت حقا
    Benim teorime göre, soygunu her kim yaptıysa bakteriyi de o yaydı, değil mi? Open Subtitles نظريتي هي ان الذي سرق هو نفسه نشر البكتريا
    - Benim teorime göre, senin gibi genç bir erkeğin burada olmasının sebebi, babasını tanıma vaktinin gelmiş olmasıdır. Open Subtitles -إن نظريتي هي أنك هنا لأنه الوقت المناسب بالضبط لشابٍ مثلك ليتعرّف على أباه.
    EM: Peki, tamam. CA: Benim teorime göre senin sistem düzeyinde bir tasarım kabiliyetin var tasarımı, teknoloji ve işletmeyi bir araya getiren, eğer TED TBD olsaydı Tasarım, Teknoloji ve işletme, in paketin içinde bunları sadece birkaç insanın yapabileceği şekilde sentezlemişsin -- ve bu kritik nokta -- son derece emin bir şekilde bu paket çılgınca riskler alıyorsun. TED أ م: لا بأس. ك أ: نظريتي هي أن لديك قدرة على التفكير بالتصميم كنظامٍ كامل يعمل مع بعضه على تطوير التصميم والتقنية والتجارة، فأنت قادرٌ على القيام بهذه المهام الثلاث معاً كحزمةٍ واحدة وتوصيلها معاً بطريقة لا يمكن إلا للقليلين أن يقوموا بمثلها.. وهنا تكمن المسألة.. أن تشعر بالثقة البالغة بتلك الحزمة التي تعمل عليها، حتى تدفعك للقيام بمخاطراتٍ جنونية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus