"benimle tartışma" - Traduction Turc en Arabe

    • لا تجادلني
        
    • لا تجادل
        
    • لا تجادليني
        
    • لا تتجادل معي
        
    • تجادل معي
        
    • توقفي عن مجادلتي
        
    Şimdi Benimle tartışma. Kamerayı kap gel. Open Subtitles لا تجادلني الآن , فقط أخرج وأحضر الكاميرا معك
    Benimle tartışma Doktor! Yaşananlar bunun ötesinde. Open Subtitles لا تجادلني دكتور لأنه أكثر من هذا
    Önünde koca bir hayat var. Benimle tartışma. Open Subtitles انت لديك حياتك كلها امامك لا تجادل.
    Dee, bu son olsun! Benimle tartışma! Mac, polisi ara. Open Subtitles دي هذا قرار نهائي لا تجادليني ماك اتصل بالشرطة
    - Lütfen, Benimle tartışma. Hava filtreleri ısındı, motor çok hızlı dönüyor. Kapatın! Open Subtitles من فضلك لا تتجادل معي لا تخبرني أغلقهم
    - Benimle tartışma! Open Subtitles - لا تجادل معي! إحضر ذلك الرجل!
    Benimle tartışma... biliyorum. Open Subtitles لا تجادلني على هذا .. أنا متأكدة
    - Tamam ama onu- - Benimle tartışma! Open Subtitles حسنـًا، ولكنني أريد ذلك- لا تجادلني بهذا الأمر-
    Bu bir emirdir. Benimle tartışma. Open Subtitles هذا أمر لا تجادلني
    - Bu konuda Benimle tartışma lütfen. Open Subtitles لا تجادلني بهذا أرجوك
    Benimle tartışma, Çavuş! Savaş alanının kokusunu alırım. Open Subtitles لا تجادل أستطيع شم رائحة المعارك
    Benimle tartışma evlat. Open Subtitles لا تجادل معي، أيها الفتى
    - Olur, efendim. Bir defa Benimle tartışma. Ben de ambulansa biniyorum, o kadar. Open Subtitles لا تجادليني ولو مرّة، سأركب سيّارة الإسعاف وقضي الأمر
    Adamın kıyafetine bak! Benimle tartışma! Open Subtitles أنظرى كيف هى ملابسه و لا تجادليني
    - Tartışmaktan nefret... - Benimle tartışma. Bunun tek yolu bu. Open Subtitles لا تجادليني,هذا الطريقه الوحيده
    Şu an Benimle tartışma, tamam mı? Open Subtitles لا تتجادل معي الآن حسناً؟
    Benimle tartışma. Open Subtitles . لا تتجادل معي
    Herkesin görebileceği yerde Benimle tartışma. Open Subtitles لا تتجادل معي هنا الكل يرانا
    - Sakın Benimle tartışma. Open Subtitles -ولا تجادل معي -يا (آنا) العزيزة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus