"beraber geçirdiğimiz" - Traduction Turc en Arabe

    • قضيناه معاً
        
    • قضيناها معا
        
    • قضيناها معاً
        
    • الذي أمضيناه معاً
        
    • التي قضيناها
        
    • أوقاتنا معا
        
    Beraber geçirdiğimiz bu zamanda birçok şey öğrendim. Open Subtitles في الوقت الذي قضيناه معاً لقد تعلمت شيئاً
    Beraber geçirdiğimiz o kısa zaman boyunca sana ne olduğunu biliyordum. Open Subtitles من خلال رؤيتي بالوقت القصير الذي قضيناه معاً ...ما أعرفه عنك
    Tanrım, Beraber geçirdiğimiz onca yıldan, onca iyi ve kötü zamandan sonra bana 4000 dolarcık borç veremiyor musunuz? Open Subtitles يا الهي ,بعد كل هذه السنوات التي قضيناها معا كل الأوقات الجيده و الأوقات السيئه
    Tatlım, Beraber geçirdiğimiz ilk gece de böyle söylemiştin. Open Subtitles عزيزتي, هذا ماقلته في اول ليلة قضيناها معا
    "Beraber geçirdiğimiz birkaç saatte, bir ömür sürmüş gibi birbirimizi sevdik." Open Subtitles في الساعات القليله التي قضيناها معاً كأننا أحببنا بعضنا طوال العمر
    Beraber geçirdiğimiz ilk günlerin harikuladeliğini göstermek için bir şey. Open Subtitles شيئاً اشبه بذكرى الأيام الأولى الرائعة التي قضيناها معاً
    Beraber geçirdiğimiz zamanı her zaman hatırlayacağım. Open Subtitles سأتذكر دائماً الوقت الذي أمضيناه معاً
    Beraber geçirdiğimiz anlarda eğlence ve heyecan eksik olmasın. Open Subtitles "أن تكون أوقاتنا معا مليئة بالمرح والإثارة"
    Beraber geçirdiğimiz tüm bu zamanda kendine bunu yapman için değer verdiğinde çok ilginç bir insan oluyorsun. Open Subtitles كل الوقت الذي قضيناه معاً وأنت تظلِ أكثر شخص مثير للاهتمام مما تعطي لنفسك من الحق
    Beraber geçirdiğimiz zamanları. Open Subtitles والأوقات التى قضيناها معا
    "Sevgili Steven günler geçtikçe seni daha da çok düşünüyorum." "Sonbaharda Beraber geçirdiğimiz geceleri unutmuyorum." Open Subtitles عزيزي (ستيفن) , لقد كنت افكر بك" "الكثير و الكثير هذه الأيام لازلت اذكر الليال التى قضيناها" "معا الخريف الماضي
    Haydi, onca Beraber geçirdiğimiz günü minnetle analım. Open Subtitles لنكن شاكرين لكل الأوقات الرائعة التي قضيناها معاً و نتذكر بعضنا باحترام
    Tatlım, Beraber geçirdiğimiz onca güzel zamanı düşünüyorum da... Open Subtitles عزيزتي، عندما أفكّر في كل الأوقات الطيبة التي قضيناها معاً...
    Beraber geçirdiğimiz zamanın ücreti. Open Subtitles ثمن الوقت الذي أمضيناه معاً.
    Beraber geçirdiğimiz anlarda eğlence ve heyecan eksik olmasın. Open Subtitles " أوقاتنا معا مليئة بالمرح والإثارة"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus