Baştan beri biliyordum Baştan beri biliyordum yüzünü ilk gördüğüm andan beri | Open Subtitles | كنت دائما اعرف مارك عرفت منذ سمعت اسمه ورأيت وجهك |
Olduğunu duyduğum ilk günden beri biliyordum. | Open Subtitles | عرفت منذ اليوم الأول الذي سمعت فيه الأمر |
Buraya geldiğinden beri bile. Başlangıçtan beri biliyordum. | Open Subtitles | منذ جئت إلى هنا لقد عرفت منذ البداية |
O şey olduğu andan beri biliyordum. | Open Subtitles | أنا أعلم منذ اللحظة التي قمت بفعل ذلك بها |
Başından beri biliyordum, sen ahlaksız bir kadınsın. | Open Subtitles | إني أعلم منذ البداية... أنك إمرأة لعوب |
Bunu, onun gözlerine baktığım ilk andan beri biliyordum. | Open Subtitles | ولكني أمها , وعرفت ذلك منذ اللحظة الأولى التي سقطة عيني عليها |
Craig köstebekti. Daha başından beri biliyordum. | Open Subtitles | (كريج) كان خائناً، وعرفت ذلك منذ البداية، يا رجل |
Bunun çılgınlık olduğunu başından beri biliyordum ama kaybedecek çok şeyim de yoktu, Gabriel. | Open Subtitles | لا, لقد علمت منذ البداية أنه جنون و لكن لدي القليل جداً لخسارته |
Can kurtarma ipinden bahsettiği andan beri biliyordum bunu. | Open Subtitles | عرفت ذلك منذ اللحظة التي تحدث فيها عن حبال إنقاذ الحياة |
Tutuklusun. Başından beri biliyordum. | Open Subtitles | أنت رهن الاعتقال عرفت منذ البداية |
- Beş yaşımdan beri biliyordum Benji. | Open Subtitles | بنجي) لقد عرفت منذ كنت) في الخامسة من عمري الخامسة؟ |
Baştan beri biliyordum. | Open Subtitles | أعلم منذ البدايه |
Asıl size "ha ha" çünkü... başından beri biliyordum. | Open Subtitles | لأني أعلم منذ البداية |
Başından beri biliyordum onda bir terslik vardı. | Open Subtitles | لقد علمت منذ البداية أن هنالك علة بشخصيته |
Geçen Eylül,Bianya'da zihnimiz karıştığından beri biliyordum. Ama... | Open Subtitles | أنا عرفت ذلك منذ نحن مجموعي العقل سبتمبر الماضي , في بياليا |