"betona" - Traduction Turc en Arabe

    • الخرسانة
        
    • الإسمنت
        
    • الاسمنت
        
    • الأسمنت
        
    • خرسانة
        
    • بالخرسانة
        
    • الاسفلت
        
    • الخرسان
        
    • بالإسمنت
        
    Biliyoruz ki onlarla birçok malzeme yazdırabiliriz, plastikten başlayarak çikolataya, metallere ve hatta betona kadar. TED ونعلم أن بإمكانها الطباعة على كثير من المواد مثل البلاستيك والشوكولاته والحديد وحتى الخرسانة.
    15 kat yükseklikten betona dalış yaptı. LP yapın. Open Subtitles لقد أخذ معه 15 طابقاً من الخرسانة اجروا بزلاً قطنيّاً
    Beni dışarı çıkarırlarken yanağım betona çarptı. Open Subtitles لقد تمزق خدي من الإسمنت عندما سحبوني إلي الخارج.
    betona yazdınız ve hokey oynadınız diye Dave'i mi götürdüler? Open Subtitles كنتم تكتبون على الإسمنت و تلعبون الهوكي, فأخذوا دايف؟
    Ve bunun yanı sıra, 50 metreden dosdoğru betona çakılmak da var. Open Subtitles ومن ثمّ بعد ذلك، سُقوط إلى الأسفل بمسافة 170 قدم إلى الاسمنت.
    Onunla dalaşırsan kendini betona çakılmış halde nehrin dibinde bulursun! Open Subtitles إذا شاكسته فستجد نفسك ... فيقميصمن الأسمنت في قعر النهر...
    O dalganın üzerindeki bir çarpışma saatte 80 km hızla betona çarpmak gibidir. Open Subtitles إذا لامست المياه وجهك ستصطدم بالمياه وكأنها خرسانة مسلحة بسرعة 50 ميل بالساعة
    Alt atmosfere saatte yaklaşık 80.000 km hızla girmesi bir yumurtanın betona çarpması gibi olur. Open Subtitles فعندما يصطدم بالطبقة السفلى من الغلاف الجوي بسرعه تقارب ال 500 ألف ميل في الساعة فهذا يشبه إصطدام البيض بالخرسانة
    Birisi onu betona koyup, üzerinde bilerek tepinmiş. Open Subtitles شخص ما وضعه على الاسفلت ووطأ عليه بتأنٍ كبير
    Mermi saniyede 275 metre hızla betona çarpıp gidecek bir yer bulamayınca paramparça olmuş. Open Subtitles الرصاصة تضرب الخرسان بسرعة 900 قدم في الثانية لكن ليس لديها مكان آخر تذهب له فتتفرق تماماً
    betona kadar olur diyordum ama yanılmışım. Open Subtitles ظننت أن حدودي الخرسانة وكنت مخطئًا بذلك الشأن
    Payandaların bulunduğu koca bir parça betona doğru çarpmış. Open Subtitles وإرتطمَ في الحاجزِ مباشرةً الذي يسندُ طبقةٍ حديثةً من الخرسانة
    betona kadar olur diyordum ama yanılmışım. Open Subtitles ظننت أن حدودي الخرسانة وكنت مخطئًا بذلك الشأن
    Bu şeyin ebatları düşünüldüğünde... - ...30 metrik ton betona ihtiyacımız var. Open Subtitles بالنظر إلى حجم هذا الشيء ، نحتاج إلى 30 طن متري من الخرسانة
    Henüz kurumamış betona basmamak için biraz dengesiz yürüyor. Open Subtitles كان الأمر غريباً لأنه يتجنب الإسمنت الرطب
    Beyaz evin arkasına gömdük. betona. Open Subtitles لقد دفناه في الإسمنت خلف البيت الأبيض.
    betona yazdınız ve hokey oynadınız diye Dave'i mi götürdüler? Open Subtitles كنت تكتب على الإسمنت و تلعبون الهوكي , لكنهم أخذوا "ديف" ؟
    - Evet, tamamen betona saplanmış ama aynı kalibre gibi görünüyor. Open Subtitles -أجل. لقد خبطت بشدّة في الاسمنت ، لكن تبدو نفس العيار.
    Zaten bir şekilde istedikleri her şeyi elde etmişlerdi. 12 inçlik betona rağmen ayak kokularını alabiliyordum. Open Subtitles لقد استطاعوا أن يذهبوا أينما يريدون لقد كانوا يشمون الطعام من خلال 12 بوصة من الأسمنت
    Esasen gögsüm onun adını duyunca bir betona dönüyordu.Bilmiyorum. Open Subtitles قلبي كان يتحول إلى خرسانة عندما يذكر اسمها لا أعرف
    Bir uçaktan düşüp betona çarpmak gibi bir şey. Open Subtitles إنه مثل السقوط من طائرة و الإصطدام بالخرسانة
    Gri betona doğru kayıyor! Open Subtitles انه يخرج من على الاسفلت !
    Bu kafasının betona vurulduğunu gösterir. Open Subtitles كأن رأسه ضرب الخرسان
    250 RPM hızla Atlantiğe çarpmak, betona çarpmakla aynı. Open Subtitles بـ250 دورة في الدقيقة نحو المحيط الأطلسي. هذا يشبه الإصطدام بالإسمنت المسلّح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus