Bu dağ sırasının üzerinde o bölgenin bütün eski şehirleri bulunuyor yani Kudüs, Beytüllahim, Hebron. | TED | وفي ذلك النطاق كانت تقبع كل المدن القديمة للإقليم القدس، بيت لحم و الخليل. |
Efendim, izninizle. Mika peygamber, Beytüllahim demişti. | Open Subtitles | فخامتك، إذا تسمح لى سمّى النبي ماكييس بيت لحم |
Askerlerin ve casusların Beytüllahim'e dönen her adamı dikkatlice izlesin. Güçlü bir adam. | Open Subtitles | ـ اجعل جنودك و جواسيسك متيقظين للرجال العائدين إلى بيت لحم |
Hava kararmadan Beytüllahim'e varmak istiyorsak yola koyulmalıyız. | Open Subtitles | ـ يجب أن نذهب حتى نصل إلى بيت لحم قبل الظلام |
"Beytüllahim'den çıkacak bir lider... "... İsrailoğullarını yönetecek." | Open Subtitles | ـ من بيت لحم يخرج لي الذي يكون متسلطا ليرعى شعبي اسرائيل |
Peki askerler Beytüllahim'e gidip 2 yaşından küçük bütün çocukları bulsa? | Open Subtitles | ـ ماذا لو بعثت جنودك إلى بيت لحم ليأتوا بكل طفل من ابن سنتين فما دون |
Yüzyıllar boyunca Yahudi seyyahlar, doğum yeri Beytüllahim'den Kudüs'teki ölümüne kadar İsa'nın adımlarının izini sürdüler. | Open Subtitles | لقرون, يتبع المسيحيون خطي المسيح من مولده في بيت لحم حتي وفاته في القدس. |
Herod ortaya çıkacak Mesih'e tahtını kaptırmamak için Beytüllahim'de 2 yaşın altındaki tüm erkek çocukları öldürme emri vermişti. | Open Subtitles | هيرودتس أمر بأعدام كل مواليد الذكور تحت عامين على مسافة قريبة من بيت لحم حتى يتفادى ضياع عرشه |
Sonra Ürdün'ün Kuzeyine geldik, Kudüs'e, İbrahim ile ilgili herşey olan, Beytüllahim'e (Bethlehem) ve sonunda yakıldığı yere El Halil (Hebron). | TED | ومن ثم عبرنا الى شمال الاردن الى القدس والتي هي مدينة تتحدث بأكملها عن النبي إبراهيم .. ومن ثم ذهبنا الى بيت لحم ومن ثم الى المكان الذي دفن فيه الى هيبورن |
"İsrail'i yönetecek olan kişi senin içinden, Beytüllahim'den gelecek." | Open Subtitles | منك، بيت لحم ... سيظهر من سيصبح حاكماً... على كل أسرائيل |
"Tüm İsrail'i yönetecek olan kişi, içinizden, Beytüllahim'den gelecek. | Open Subtitles | منك، بيت لحم ... سيظهر الذي سيصبح حاكماً... على كل أسرائيل |
Derler ki Beytüllahim Yıldızı'nı görebilirmişsin. | Open Subtitles | يقولون بأنّه يمكنك رؤية نجمة بيت لحم |
Beytüllahim, Kudüs ve Kutsal Topraklar'daki turundan yeni döndü! | Open Subtitles | بعد جولة ناجحة لـ"بيت لحم"، و"القدس" والأرض المقدّسة! |
Beytüllahim mi? | Open Subtitles | ـ من الناصرة إلى بيت لحم ـ بيت لحم .. |
Ayrıca Beytüllahim (Betlehem)'in tam tercümesi, "Ekmek Evi"dir. | Open Subtitles | تباعاً، بيت لحم في الحقيقة بشكل حرفي يُترجمُ إلى "بيت الخبزِ". |
Bu yüzden aslında Beytüllahim; dünyadaki bir yeri değil, gökyüzündeki bir yeri yani Başak burcu takımyıldızını temsil eder. | Open Subtitles | بيت لحم هكذا a إشارة إلى العذراء البرجَ - أي مكان في السماءِ، لَيسَ على الأرضِ. |
Beş havari İsa'yı kurtarmak için Beytüllahim'e ulaştı. | Open Subtitles | خمسة رُسل وصلوا الى بيت لحم ...لكي يحموا المسيح |
Bir gün Tanrı benimle konuştu ve bir yıldız beni Beytüllahim denen bir köye götürdü. | Open Subtitles | رغم ذلك لقد تكلم الله معى لمرة واحدة ... وأخرجنى من الظلام وكان هناك نجم قادنى ... ... "إلى مدينة تدعى "بيت لحم |
Beytüllahim'e gittiler. | Open Subtitles | ذهبوا إلى بيت لحم |
Beytüllahim'de, Ramah'da duyulmuştu. | Open Subtitles | الصوت سُمع في راما، بيت لحم |