"bildirdiniz" - Traduction Turc en Arabe

    • بلّغت
        
    • بالإبلاغ
        
    • بلغت عن
        
    • بلغتِ
        
    Bunu Bay Lang'in koruma ekibine bildirdiniz mi? Open Subtitles هل بلّغت فريق حماية السيد (لانغ) بتلك المحادثة؟
    - Bu konuşmayı bildirdiniz mi? Open Subtitles -هل بلّغت عن تلك المحادثة؟
    Son sıralar, kayıp bir araç bildirdiniz mi? Open Subtitles هـل قمـت مؤخراً بالإبلاغ عـن سيارة مفقودة ؟
    İnsanları vurmadan önce oğlunuzun, başkalarının güvenliği için tehlikeli olduğunu bildirdiniz mi hiç? Open Subtitles قبل حادثة إطلاق النّار هل قمتَ أبداً بالإبلاغ عن إبنك أنّه يشكّل خطراً لصحّة و سلامة الآخرين
    - Çalındığını bildirdiniz mi? Open Subtitles هل بلغت عن ذلك ؟
    Her şey gün gibi ortadaydı. Bu durumu NYPD'ye bildirdiniz mi? Open Subtitles هل بلغتِ عنها الشرطة
    Aracınızın çalındığını bildirdiniz mi? Open Subtitles ‫ - هل بلّغت عن سرقة سيارتك؟
    Sorum şuydu sanıkla birlikte 18 kişiyi öldürmeden önce oğlunuzun başkalarının güvenliği için tehlikeli olduğunu bildirdiniz mi hiç? Open Subtitles سؤالي هو هل قمتَ بالإبلاغ أبداً عن إبنك على أنّه يشكّل تهديداً لصحّة و سلامة الأشخاص الآخرين
    - Emil Titus'i polise bildirdiniz mi? Open Subtitles هل قمت بالإبلاغ عن إيميل تايتوس للشرطة؟
    İhlali bildirdiniz mi? Open Subtitles هل بلغت عن الإختراق؟
    Neden onu kayıp olarak bildirdiniz? Open Subtitles لماذا بلغت عن فقدانه؟
    Kayıp olduğunu bildirdiniz. Open Subtitles -لقد بلغت عن اختفائه
    Polise bildirdiniz mi? Open Subtitles هل بلغتِ الشرطة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus