FBI'ı, Eyalet Polisini, ve hatta Milli Muhafızları bile denedim. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفيدرالي ،الشرطة المحلية، حاولت حتى في الحرس الوطني |
Kendimi vahşilerin seviyesine indirmeyi bile denedim. | Open Subtitles | لقد حاولت حتى أن اُغمِر نَفسى لمُستوَى الوحشية |
Hatta tavus kuşu yetiştirmeyi bile denedim çünkü o da tavus kuşu yetiştirmişti. | Open Subtitles | لقد حاولت حتى أن أربي طيور طاووس لأنها كانت تربيهم |
St. Mark's Place Caddesi'ndeki küpü çevirmeyi bile denedim. | Open Subtitles | حتّى أنّني حاولت المغازلة بساحة "سان مارك" |
Yapraklarını kesmeyi bile denedim. | Open Subtitles | حتّى أنّني حاولت أن أقطع أوراقه. |
Bilirsiniz, kendimi yenilemek için o dar süper kahraman kıyafetlerine girmeyi bile denedim. | TED | كما تعلمون، حتى حاولت الدخول في بدلة الرجل الخارق الضيقة لإعادة اكتشاف نفسي. |
Bir ara o kadar umutsuzluğa kapıldım ki Yahudi bir kulübü bile denedim. | Open Subtitles | , أتعرف , أنا كنت يائس جدا هناك لفترة أنا حتى حاولت النادي اليهودي |
Avukat gözetiminde onlarla konuşmayı bile denedim. | Open Subtitles | حاولت حتى التحدث إليهم لكي يتواجد محام |
Geçen gece sağ elimle otuz bir çekmeyi bile denedim. | Open Subtitles | اللعنة ! لقد حاولت حتى الإستمناء بيدي اليُمنى بالأمس |
Kiliseye gitmeyi bile denedim. | Open Subtitles | بل حتى حاولت الذهاب للكنيسة |