"bilemedik" - Traduction Turc en Arabe

    • لم نعرف
        
    • لم نعلم
        
    • نكن نعرف
        
    • ولم نعرف
        
    • لم ندري
        
    Ne yapacağımız bilemedik, ama büyük geniş bir ağ attık. TED لذلك لم نعرف مايجب علينا القيام به ولكن قررنا أن نشكل شبكة عريضة جدا
    Bir kadını yazamadık. Ne diyebileceğini bilemedik. Open Subtitles لم نستطع الكتابة عن إمرأة، لم نعرف ماذا ستقولين
    Hiçbir zaman bilemedik, şimdi de bilmiyoruz, tamda işe yarayacak zaman da. Open Subtitles لطالما لم نعرف مكانه، وحتى الآن وحتى عندما كُنّا نحتاج لمساعدته
    Bir gölgenin düştüğünü bilemedik. Open Subtitles لم نعلم بان الغمامة اظلت علينا استعددنا لعيد اخر دون ابي
    Bu utanç verici, fakat başka ne yapacağımızı bilemedik. Open Subtitles هذا محرج للغاية، لكننا لم نعلم ما الذي نفعله
    Binlerce büyük baş hayvanı barındıran bu arazi, şimdi sadece yüzlercesine sahipti ve bununla nasıl başa çıkacağımızı bilemedik. TED هذه المزرعة التي كان بها الآلاف من رؤوس الماشية بها المئات فقط ولم نكن نعرف كيف نتعامل معها
    Geçmişte o kadar anlaşmazlıklarımız olmuştu ki nasıl tepki vereceğini bilemedik. Open Subtitles كان بيننا ماضي مليئ بالخلافات ولم نعرف ماذا كان سيكون رد فعله
    -Ne yapacagimizi bilemedik. Open Subtitles لم ندري ماذا نفعل
    Çocuğun babası kayıp olduğu için başka kimi arayabileceğimizi bilemedik. Open Subtitles حيث أن أباه مفقود لم نعرف بمن نتصل غيركما
    Ne yapacağımızı bilemedik. Seni bulamadık. Open Subtitles ، لم نعرف ماذا نفعل ولم نتمكن من العثور عليك
    ..ne yapacağımızı bilemedik seni bulamayınca Open Subtitles لم نعرف ما علينا فعله لم نستطع العثور عليك
    Seni arayacaktık ama telefonu kapar mısın bilemedik. Open Subtitles كنّا سنتصل بكِ، لكننا لم نعرف إن كنتِ ستقطعين الإتصال أم لا.
    Kızkardeşim cadılıkla suçlandı, kimin suçladığını asla bilemedik. Open Subtitles أتهمت أختى بالسحر من قبل,لم نعرف أبدا.
    - Onda olduğunu biliyordum! - Ne düşüneceğimizi bilemedik. Open Subtitles لقد كنت أعرف أنها معها - لم نعرف ما قد حدث -
    O nedenle yatağa girince, ne yapacağımızı bilemedik. Anlıyor musun? Open Subtitles لذا عندما تعاشرنا، لم نعرف ما يجب فعله
    Başka kimi arayacağımızı bilemedik. Zaten polisle konuşmayı denemişler. Open Subtitles لم نعلم بمن نتّصل فقد اتصلوا مسبقا بالشرطة
    Kusura bakmayın ama başka kimle irtibata geçebileceğimizi bilemedik. Open Subtitles آسفة ، لكن لم نعلم احد آخر لنتواصُل معه
    Ama başka ne yapacağımızı bilemedik. Open Subtitles لكن لم نعلم مالذي نعمله غير ذلك
    Çünkü seriyi yazma zamanı geldiğinde onunla ne yapacağımızı bilemedik ve sonunda onu bayılttık. Open Subtitles لأنه عندما كان الوقت لكتابة تتمة، لم نكن نعرف ما يجب القيام به معها، ونحن في نهاية المطاف يطرق لها للخروج.
    Askerler her yerde. Nereye gideceğimizi bilemedik. Open Subtitles هناك جنود في كل مكان لم نكن نعرف إلى أين سنذهب
    Çok korkmuştuk. Ne yapacağımızı bilemedik. Open Subtitles لقد كنا مذعورين، لم نكن نعرف ماذا نفعل
    "Bize defalarca sorunun ne olduğunu sordu... biz de nasıl cevap vereceğimizi bilemedik." Open Subtitles "وقد سألنا مرارا ما خطبها... "ولم نعرف كيف نرد عليه
    Onu ne yapacağımızı bilemedik. Open Subtitles لم ندري ماذا نعمل معه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus