"bilgiye ihtiyacım var" - Traduction Turc en Arabe

    • أحتاج لمعلومات
        
    • أحتاج معلومات
        
    • أحتاج إلى معلومات
        
    • أحتاج بعض المعلومات
        
    • أحتاج لبعض المعلومات
        
    • بحاجة لمعلومات
        
    • أريد بعض المعلومات
        
    • احتاج معلومات
        
    • أنا بحاجة للمعلومات
        
    • أنا بحاجة لبعض المعلومات
        
    • أحتاج إلى معلومة
        
    • أريد معلومات
        
    • بحاجة إلى بعض المعلومات
        
    • بحاجة إلى معلومات
        
    Artık bu tip işleri yapmadığımı sanıyordum. Bu sefer sadece bilgiye ihtiyacım var, Johnny. Talimatlar uçakta. Open Subtitles إعتقدت بأنّني توقفت عن هذا أنا فقط أحتاج لمعلومات هذا الوقت، يا جوني
    Şimdi de her şeyi düzeltmek için bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles والان أحتاج معلومات لتصحيح الامور مرة اخري
    Andy Garcia hakkındaki her türlü aşağılayıcı bilgiye ihtiyacım var Open Subtitles أحتاج إلى معلومات حول شخص ما مسمى أندي غارسيا.
    Cuma günkü yardım galası hakkında bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج بعض المعلومات عن هذا الحدثِ الخيريِ ليلة الجمعة
    Latin müritlerden eski bir ganster ile ilgili bilgiye ihtiyacım var, adı Torez. Open Subtitles أحتاج لبعض المعلومات عن تابع لاتيني, عضو عصابة سابق اسمه توريز.
    Bunu yapmamı istiyorsan sağlam bilgilere ihtiyacım var ve çok bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles لو أنّكم تريدون منّي معرفة هذا، فأنا بحاجة لمعلومات قيمة، الكثير منها
    Sadece patronun hakkında biraz bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles فقط أريد بعض المعلومات عن مديرك
    Savaş taktikleri ile ilgili olarak daha detaylı bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles احتاج معلومات مفصلة عن وسائلهم في المعارك
    bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles أنا بحاجة للمعلومات
    Yaptığımı yapmak için bilgiye ihtiyacım var. Glades'deki gözüm kulağım olabilirsin. Open Subtitles أحتاج لمعلومات لكيّ أنجز ما أفعله، ستكون بصري وسمعي في (الفسح).
    İblislerle ilgili bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج لمعلومات عن الأشرار
    Steward seferinden gelen eşyalarla ilgili bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج لمعلومات عن بعض الأشياء من بعثة (ستيوارت)
    CBP memuru Torres hakkında bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج معلومات عن الضابطة توريز من مصلحة الجمارك والحدود
    CBP memuru Torres hakkında bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج معلومات عن الضابطة توريز من مصلحة الجمارك والحدود
    bilgiye ihtiyacım var. Alicia'ye ne oldu? Open Subtitles . أحتاج معلومات ماذا تعرف عن أليسيا ؟
    - Çünkü bilgiye ihtiyacım var ve bu dünyaya benden daha alışıksın. Open Subtitles -لأننى أحتاج إلى معلومات وأعتقد أنك مؤهل لهذه الكلمة أكثر مني
    Tamam, Louis çabuk anlayabilirim ama bundan daha fazla bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles لكن أحتاج إلى معلومات أكثر من ذلك
    bilgiye ihtiyacım var dün gece Büyük Katedral'e girmiş olabilecek kişilerle ve geceleyin Büyük Katedral'de kalan kişilerle görüşmeliyim. Open Subtitles أحتاج بعض المعلومات أخبرني من كان قادرا على الدخول و الخروج من الكاتدرائية العظيمة ليلة امس أخبرني من بإستطاعته أن يبقى في الكاتدرائية العظيمة طوال الليل
    Dr. Bauer ile ilgili bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج بعض المعلومات بشأن الطبيب باور
    Dinle, Lewiz Torrez'le ilgili bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles إسمع, أحتاج لبعض المعلومات عن لويس توريز.
    Hayat kurtarma görevimi yerine getirebilmem için kesin bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles إنني بحاجة لمعلومات مُؤكد لغرض القيام بواجبيّ. لإنقاذ الأرواح.
    Muhtemel bir müşteri hakkında bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles . أريد بعض المعلومات عن زبونٍ محتمل
    Bu saldırının arkasındaki adam hakkında bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles احتاج معلومات عن الرجال الذين قاموا بشن هذا الهجوم
    bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles أنا بحاجة للمعلومات
    Biraz bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles أنا بحاجة لبعض المعلومات
    - bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج إلى معلومة.
    -Bir hayvan hakkında... bilgiye ihtiyacım var. Bu gemideymiş. Open Subtitles أريد معلومات عن حيوان كان على متن السفينة
    Bir müşteriniz hakkında bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles أنا بحاجة إلى بعض المعلومات على واحد من الزبائنك
    Bunu senin için yapmıyorum. bilgiye ihtiyacım var. Open Subtitles لا أفعل هذا من أجلك , إني بحاجة إلى معلومات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus