"bilmediğim şey" - Traduction Turc en Arabe

    • ما لا أعرفه
        
    • ما لا أعلمه
        
    • ما لم أعلمه
        
    • لا أعرفه هو
        
    • الذي لا أعرفه
        
    Bilmediğim şey şu, ilk önce hanginiz benimle anlaşma yapmak istiyor? Open Subtitles ما لا أعرفه هو من منكما يريد عقد صفقة معي أولا
    ...ama Bilmediğim şey onunla bir süreliğine beraber çalışmak riskine değip değmeyeceği. Open Subtitles و لكن ما لا أعرفه ، هو ما إذا كان الأمر يستحق المجازفة بالتعاون معه أو لا على الأقل لبعض الوقت
    Bilmediğim şey ise bunu neden yaptığın. Open Subtitles ما لا أعرفه هو لماذا تقوم بهذا
    Bilmediğim şey ise bu konuyu neden benimle konuştuğunuz. Open Subtitles ما لا أعلمه هو لماذا توّد أن تتناقش معي حوله
    İyi bir fikir olduğunu biliyorum, Bilmediğim şey neden üstelemediğin. Open Subtitles أعلم بأنها فكرة جيدة ما لا أعلمه هو لماذا لم تدافع
    Bilmediğim şey ise mikrofon olup olmadığı. Open Subtitles ما لم أعلمه إذا كنتَ موصولاً بأسلاك للتنصت
    Açıklaması şu: Bilmediğim şey benim sorunum değil, bas git, öldürücü bakış. TED إنه كان واضحاً: الذي لا أعرفه ليس مشكلتي، اذهب بعيداً، الموت يُحدق.
    Bilmediğim şey, onun doğruyu söyleyip söylemediği. Open Subtitles ما لا أعرفه هو إن كان يقول الحقيقة
    Benim Bilmediğim şey yoktur, çocuk. Open Subtitles ما لا أعرفه ليس بالكثير يا فتاة
    Bilmediğim şey de bu. Open Subtitles هذا بالضبط ما لا أعرفه
    Bilmediğim şey gerçekte ne olduğu. Open Subtitles ما لا أعرفه هو ما حدث بالفعل
    Belki de benim Bilmediğim şey budur. Open Subtitles و ربما ما لا أعرفه
    Bilmediğim şey ise nasıld ya da neden olduğu? Open Subtitles ما لا أعرفه هو كيف ولماذا
    Bilmediğim şey ise sana neler olduğu. Open Subtitles ما لا أعلمه هو ما الذي يجري معك؟
    Bilmediğim şey ise, eğer birlikte olacaksak eskisi gibi olabilecek miyiz? Open Subtitles ...ما لا أعلمه هو كيف نعود إلى ما كنّا عليه، إذا كنّا نستطيع
    Bilmediğim şey senin ne büyük bir inek olduğun. Open Subtitles ما لم أعلمه هو أنك متذاكي هائل
    Bilmediğim şey ise, Buraya nasıl düştüğüm.. Open Subtitles الذي لا أعرفه هو كيف وصل بي الحال إلى هنا
    Bilmediğim şey neye çalışmam gerektiği. Open Subtitles - الذي لا أعرفه هو مالذي سوف أدرسه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus