"bilmedikleri" - Traduction Turc en Arabe

    • يعرفونه
        
    • لا يعرفون
        
    • لايعلمون
        
    • لا يعلمون
        
    • أنهم
        
    • يجهلونه
        
    • يعرفونها
        
    • يفهمونه
        
    • لا يعلمونه
        
    • لم يعرفوه
        
    Bilmedikleri şeyler hakkında gelip konuşan bilim insanlarıyla görüşmek, benim için gerçekten ilginç bir dönemdi. TED وقد كان بالنسبة لي وقتا جد ممتع لالتقاء بعلماء آخرين جاءوا وتحدثوا حول ما لا يعرفونه.
    Bilmedikleri çok şey olduğunu anlayacak bilgiye sahipler. TED فهم يعرفون كفاية لكي يدركوا أن هناك الكثير مما لا يعرفونه.
    Bunun iç in yatıp kalkıp dua etmelisin. Soyadını Bilmedikleri sürece. Open Subtitles يجب أن تفرح لذلك ، طالما أنهم لا يعرفون اسم عائلتك
    Ama bu sefer senden nefret ettikleri için var olduğunu Bilmedikleri için değil. Open Subtitles حسنٌ ، لقد فعلوا ذلك هذه المرة على الأقل بسبب أنهم يكرهونك لا بسبب أنهم لايعلمون بوجودك
    Size Bilmedikleri bir şeyi anlatamazlar ama sadece sorduğunuzda, bilmediklerini size söylerler. TED ليس بمقدورهم إخباركم ما لا يعلمون. ولكن بمقدورهم إخباركم أنهم لا يعلمون إن قمتم بالسؤال.
    Doktorlar, hakkında çok az şey bildikleri hastalıkları tedavi etmek için çok iyi Bilmedikleri ilaçları hiçbir şey bilmeyen insanlara reçete eden kişilerdir. Open Subtitles الأطباء أشخاص يصفون الدواء الذي يعرفونه قليلاً لعلاج مرض يجهلونه أكثر على رجال لا يعرفون عنهم أي شيء إطلاقاً
    İnsanlara, onların Bilmedikleri şeyler anlatmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أُخبر الناس بأشياء لا يعرفونها
    Hatırlar mısınız bir gün onlara ulaşır umuduyla hiç Bilmedikleri bir Tanrının heykelini yapmışlardı? Open Subtitles هل تتذكر لقد بنى الإغريق تمثالاً لإله لا يعرفونه آملون يوماً ما أنه سيحضر إليهم
    Nedeni bu. Seni tanımıyorlar ve insanlar Bilmedikleri şeylerden korkarlar. Open Subtitles هذا هو السبب، فهم لا يعرفونك والناس يخافون مما لا يعرفونه
    Ama Bilmedikleri bir şey vardı. Open Subtitles ..والذي لا يعرفونه, هو انه يستخدم شحنات الكحول
    Bilmedikleri şey Lenny'nin meclis üyelerinin yargıçların ve avukatların üzerinde etki sahibi olduğu. Open Subtitles مالا يعرفونه هو ان ليني يسيطر على أعضاء البلدية والقاضي والمحامين
    Bildikleri ve Bilmedikleri şeyleri gizlerler. Open Subtitles المحترفين في الاستجواب لا يسألون اسئله مباشره هم يخفون الذي يعرفونه والذي لايعرفونه
    fizikçiler bir probleme çare olduğunu Bilmedikleri nice çözümle doludur. TED والفيزيائين لديهم كل الانواع من الحلول والتي لا يعرفون انه يوجد مشاكل يمكن ان تنطبق عليها
    Beni ve diğer trans bireyleri tamamen destekleyenler sürekli yanlış bir şey söylemekten korkuyorlar, bilmeleri gerektiğini düşündükleri şeyleri Bilmedikleri için öyle utanıyorlar ki hiç sormuyorlar. TED الناس الذين يدعمونني ويدعمون كل المتحولين بإخلاص يخافون جدًا من قول الشيء الخطأ، ومحرجين من أنهم لا يعرفون الأسئلة التي لا ينبغي عليهم، أن يسألوها مطلقًا.
    "Bilmedikleri şey onları üzmez." Liderinizin söylediği bu değil miydi, Albay? Open Subtitles ما لا يعرفون لن يؤذيهم " اليس ذلك ما" قاله زعيمك،كولونيل؟
    Müşterilerim ne söyleyeceklerini Bilmedikleri için aramıyorlar bile. Open Subtitles نصفُ زبائني لايقومون بالإتصال لأنهم لايعلمون ماذا يقولون
    İnsanların çoğu bunun var olduğunu Bilmedikleri için bu sohbet konusu aslında çok önemli. TED ولأن معظم الناس لا يعلمون بوجود هذا فتمثل هذه المحادثة أهمية كبيرة.
    İnsanlar iş arkadaşlarının maaşlarını Bilmedikleri zaman, hak ettiklerinden az maaş aldıklarını düşünmeye daha eğilimli oluyorlar ve ayrımcılık yapıldığı hissine kapılabiliyorlar. TED عندما لا يعرفُ الاشخاص كم هي رواتبهم بالمقارنة مع أقرانهم. سيشعرون على الأرجح أنهم يتقاضون أجورًا أقل وربما حتى يشعرون بالتمييز ضدهم.
    Çünkü korkuyorlar-- Bilmedikleri şeyden korkuyorlar. Open Subtitles --لأنهم يخافون يخافون الذي يجهلونه
    "Onların bu davranış tarzını, Bilmedikleri konulara yönlendirebilir miyiz?" Open Subtitles يهتمّون بمواضيع أخرى لا يعرفونها ؟
    Bilmedikleri şeylerden korkar ve nefret ederler. Open Subtitles البشر يخافون مما لا يفهمونه ويكرهون ما يخافون منه
    Bilmedikleri şey ise o mülkte insanları avladığıdır. Open Subtitles الذي لا يعلمونه . انه يصطاط بشر في تلك الملكيه
    Asla Bilmedikleri Tanrı adına insanları cinayete... teşvik eden, senin gibi bağnaz dini fanatikler hariç! Open Subtitles المتعصبين الدينيين الذين يحرضون على القتل... من أجل الرب الذى لم يعرفوه ابدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus