"bilmeniz gerektiğini" - Traduction Turc en Arabe

    • كان يتوجب عليكي ان تعملى
        
    • يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ
        
    • يجب أن تعرفي
        
    • كان يتوجب علي
        
    • أنه يجب أن تعرف
        
    Kusura bakmayın. Sizi arıyor. Bilmeniz gerektiğini düşündüm. Open Subtitles اسف على هذا ، ولكنه يبحث عنك اعتقد انه كان يتوجب عليكي ان تعملى هذا
    Bilmeniz gerektiğini düşündüm. Dikkatli olun. Open Subtitles اسف على هذا ، ولكنه يبحث عنك اعتقد انه كان يتوجب عليكي ان تعملى هذا
    Bilmeniz gerektiğini düşündüm. Open Subtitles ظننت فقط بأنّك يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ
    Bilmeniz gerektiğini düşündüm. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ.
    Ben sadece hatalı olduğunu ve Bilmeniz gerektiğini düşünmüştüm. Open Subtitles فكرت فقط أنني كنت مخطئ وأنكِ يجب أن تعرفي
    Çok sinir bozucuydu ve ben... Bilmeniz gerektiğini düşündüm. Open Subtitles كان الأمر مزعجاً جداً و قد رأيت أنه يجب أن تعرف.
    Gerçeği Bilmeniz gerektiğini düşündüm sadece. Open Subtitles اعتقدت بأنك يجب أن تعرفي الحقيقة
    Şunu Bilmeniz gerektiğini düşündüm, Open Subtitles أعتقدتُ بأنكِ يجب أن تعرفي ذلك
    Bunu Bilmeniz gerektiğini düşündüm. Biraz tuhaf gelecektir. Open Subtitles فكرت في أنه يجب أن تعرف ذلك سيبدو الأمر غريباً...
    Daha fazlasını bilmiyorum fakat Bilmeniz gerektiğini düşündüm. Open Subtitles لا أعرف المزيد، لكن... فكرت في أنه يجب أن تعرف ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus