"bilmiyordun değil" - Traduction Turc en Arabe

    • لم تعرف
        
    Arabama bakmalıydın. Ama hangisi olduğunu bilmiyordun, değil mi? Open Subtitles كان بإمكانك النظر فى سيارتى لم تعرف سيارتى , أليس كذلك ؟
    Sihirbaz sana bunu öğretmeden önce bu hileyi bilmiyordun, değil mi? Evet. Open Subtitles لم تعرف الخدعة قبل أن يعلمك الساحر، صحيح؟
    Ama sitenin açık artırmalar sırasında savunmasız olduğunu bilmiyordun değil mi? Open Subtitles لكنك لم تعرف أن موقعك ضعيف خلال المزادات أليس كذلك؟
    Hızlı koşabildiğimi bilmiyordun, değil mi, salak? Open Subtitles أنت لم تعرف أنني أستطيع الركض بهذه السرعة صحيح؟ هيي!
    Evet, doğru. Üçlü yaptığımızı bilmiyordun, değil mi? Open Subtitles لم تعرف بأنها كانت علاقة ثلاثية، صحيح؟
    Bunu bildiğimi bilmiyordun değil mi? Open Subtitles أنت لم تعرف أنني أعرف عن ذلك، هاه؟
    Bu konuda bir şey bilmiyordun, değil mi? Open Subtitles أنت لم تعرف عن هذا، أليس كذلك؟
    - Bu konuda bir şey bilmiyordun değil mi? Open Subtitles ــ لم تعرف أى شىء عن هذا ؟
    Cheslav'ın, sevgilisini öldüreceğini bilmiyordun, değil mi? Open Subtitles أنت لم تعرف أن (تشيزلوف) كان سيقتل صديقته أليس كذلك ؟
    bilmiyordun değil mi? Open Subtitles لم تعرف هذا، أليس كذلك؟
    Dr. Tarasov'un baban olduğunu bilmiyordun, değil mi? Open Subtitles أنت لم تعرف أن دكتور (تاراسوف) كان أبوك أليس كذلك؟
    Bunu bilmiyordun değil mi? Open Subtitles لم تعرف هذا اليس كذلك ؟
    - Bilmiyordun, değil mi? - Neyi bilmiyordum? Open Subtitles لم تعرف أبداً, إنه ليس أبي
    Bilmiyordun, değil mi? Open Subtitles إنّك لم تعرف ذلك، أليس كذلك؟
    Bunu bilmiyordun değil mi? Open Subtitles لم تعرف ذلك، صحيح؟
    Bunu bilmiyordun, değil mi ? Open Subtitles أنت لم تعرف هذا , صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus