Bin hadi. Yolda açıklarız, tamam mı? | Open Subtitles | إركب و سنشرح لك الأمر على الطريق, موافق؟ |
Bin hadi aptal. Yetişmemiz gereken bir tren var. | Open Subtitles | إركب,أيها الأخرق يجب أن نلحق القطار |
-Arabaya bin. Hadi Maria. | Open Subtitles | - "ماريّا" هيّا، اركبي السيّارة |
"Eve, Tara'ya gidiyoruz!" Bin hadi. | Open Subtitles | "إننا ذاهبون للوطن، إلى (تارا)"، اركبي! |
Olmaz. Pejmürde çantanı da alıp, arabaya bin. Hadi. | Open Subtitles | كلا، إركبي إلى هذه السيارة حالاً |
Kapıyı açıp Bin hadi. | Open Subtitles | افتحي الباب واركبي. |
Çekçekle gideceğiz yahu, Bin hadi. | Open Subtitles | هو سيعطينا توصيلة في العربة . أركبي |
Bin hadi. | Open Subtitles | اركبِ |
Bin, Bin hadi! | Open Subtitles | إركب, هيا, إركب |
Bin hadi. Seni saraya götüreyim. | Open Subtitles | إركب, سأعيدك إلى القصر |
Bin hadi. Seni saraya götüreyim. | Open Subtitles | إركب, سأعيدك إلى القصر |
- Bin hadi. | Open Subtitles | - إركب في الحالِ- |
- Tamam, Bin hadi. | Open Subtitles | - حسن، اركبي - حسن |
Bin hadi arabaya | Open Subtitles | - اركبي السيـّارة، أيـّتها الحمقاء ! |
Harleen, motosiklete bin, hadi acele et! | Open Subtitles | (هارلين)، اركبي الدراجة هيّا، أسرعِ |
Bin hadi. | Open Subtitles | إركبي في السيارة. |
Bin hadi. | Open Subtitles | إركبي |
Kapıyı açıp Bin hadi. | Open Subtitles | افتحي الباب واركبي. |
Bin hadi. Eğer Mary'nin balığı bozulursa, önümüzdeki Cuma'ya kadar üzüntüsünü çeker. | Open Subtitles | أركبي.لو تلفت فطير السمك التي أعدتها(ماري), ستظل مكتئبة حتى الجمعة القادمة |
- Tabii ki, Bin hadi! | Open Subtitles | أجل، اركبِ |