| Trene bindiğimde, okur gibi bile yapmadım. | Open Subtitles | عندما ركبت القطار لم أدّعي حتى أنني أقرأ |
| İlk defa file bindiğimde, üç yaşındaydım. | Open Subtitles | كنت بعمر ثلاثة سنوات عندما ركبت فيلي الأول. |
| İlk filime bindiğimde, 3 yaşımdaydım. | Open Subtitles | كنت بعمر ثلاثة سنوات عندما ركبت فيلي الأول. |
| Gemiye bindiğimde, 24 yaşındaydım. | Open Subtitles | حينما صعدت على ظهر هذه الباخرة كنت فى الخامسة والعشرين من عمرى |
| Lana'yla o arabaya bindiğimde, radyo doğru istasyonu çalıyor olmalı. | Open Subtitles | عندما أصعد بالسيارة مع لانا يجب أن تكون المحطة الصحيحة |
| Uçağa bindiğimde ilk yaptığım şeydir. Mürettebata isimlerini sorarım. | Open Subtitles | هذا ما أفعله عندما أمتطي الطائرة دائما ما أسأل الطاقم عن أسمائهم |
| O uçağa bindiğimde bittiğinden emindim. | Open Subtitles | عندما ركبت تلك الطائرة , كنت متأكدة أنها نهاية كل شيء |
| İlk defa limuzine bindiğimde beş yaşındaydım. | Open Subtitles | اول مره ركبت فيها لموزين عندما كنت في الخامسة |
| Motosiklete ilk bindiğimde üç yaşındaydım ve bunun benim sporum olduğunu anlamıştım. | Open Subtitles | ،لقد كنت في عمر الثالثة عندما ركبت أول دراجة بعدها أدركت أنها رياضتي |
| Taksiye ilk bindiğimde telefonla konuşuyordum. | Open Subtitles | حسنا ، لقد كنت على الهاتف عندما ركبت التاكسى |
| Arabama bindiğimde ve köşeyi döndüğümde gördüm ki Bay... | Open Subtitles | في الوقت الذي ركبت فيه سيّارتي وانعطـــــــفت عنـــــــد الزاويــــة، |
| Uçağa bindiğimde herkes çok sarhoş ve aptal geldi. | Open Subtitles | لا أعلم, ركبت الطائرة والجميع كان ثملاً ويتصرف بحماقة |
| Bu gemiye ilk kez bindiğimde... bana söylediğin şeyi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر ما قلته لي حين ركبت المركبة أوّل مرّة؟ |
| Sonra uçağa bindiğimde, seni göremedim ve kendi kendime, | Open Subtitles | ثم عندما ركبت الطائرة, لم استطع ان اراك, وفكّرت وقلت... ا |
| O arabaya bindiğimde seni kaybettim. | Open Subtitles | لقد فقدتك عندما ركبت تلك السيارة |
| bindiğimde senin olmadığını söylemiştin. | Open Subtitles | قلت أنّها ليست سيارتك عندما ركبت |
| Asansöre bindiğimde muhtemelen şöyle düşündüm: | Open Subtitles | فقط أسمع - لقد ركبت في المصعد. و تعتقد أنهم ! |
| Minske giden uçağa bindiğimde bardaki adam yanımdaki koltukta oturmuyordu. | Open Subtitles | (عندما ركبت في الطائرة الى (مينسك الشاب الذي التقيته في البار لم يكن بجانبي |
| Gemiye bindiğimde, 24 yaşındaydım. | Open Subtitles | حينما صعدت على ظهر هذه الباخرة كنت فى الخامسة والعشرين من عمرى |
| Biliyor musun, gemiye bindiğimde söyleseydin bu teklifi hiç düşünmeden kabul ederdim. | Open Subtitles | -أوتعرف .. حينما صعدت على هذا القارب .. كنت سأقبل عرضك هذا فى لحظة... |
| Şu uçağa bindiğimde buraya geri dönemem. Asla. | Open Subtitles | عندما أصعد هذه الطائرة لن أعود إلى هنا أبداً |
| Bayan Chenery, bir ata her bindiğimde hayatımı riske atıyorum. | Open Subtitles | آنسة (تشنري), أنا أخاطر بحياتي في كل مرة أمتطي صهوة حصان |