"binlerce çocuk" - Traduction Turc en Arabe

    • الآلاف من الأطفال
        
    • آلاف الأطفال
        
    • ألف طفل
        
    16 Haziran 1976 sabahında, Soweto şehrinde binlerce çocuk protesto için okulu terketti. TED لذا في صباح 16 يونيو 1976، خرج الآلاف من الأطفال من بلدة سويتو من المدارس.
    binlerce çocuk okumayı öğrenmeden geçiyor. Open Subtitles الآلاف من الأطفال ينجحو دون أن يستطيعوا القراءة
    binlerce çocuk, genellikle yargı kararı ile her yıl.. Open Subtitles يتم إجبار الآلاف من الأطفال على الزواج كل عام
    Benim gibi olan binlerce çocuk var, bunu onlar da hak ediyor. TED هناك آلاف الأطفال الآخرين الذين هم مثلي تماماً، الذين يستحقون هذا أيضاً.
    binlerce çocuk başbakanı karşılayacak. Open Subtitles لقد رتبت وجود آلاف الأطفال من أجل استقبال رئيس الوزراء
    Bakın, her yıl, binlerce çocuk ortadan kayboluyor. Open Subtitles إسمع في كل سنة يختفي آلاف الأطفال
    Bu şirketin ölmemesi için gerekirse binlerce çocuk kaçırırım... Open Subtitles سأخطف ألف طفل قبل أن أترك هذه الشركة تموت سأخطف ألف طفل قبل أن أترك هذه الشركة تموت
    Dünyanın her yanında bunu kullanan binlerce çocuk var. Neler yapabildiği ve yapamadığı üzerine düşünmeye başladım. TED هناك الآلاف من الأطفال الذين يستخدمونه، من جميع أنحاء العالم، وهذا دفعني لأفكر في ما يقوم البرنامج بعمله وما لا يقوم البرنامج بعمله.
    binlerce çocuk okula gidemiyordu veya okulu bırakmışlardı çünkü aileleri yıllık 20 dolar okul parasını karşılayamıyordu. TED لم يكن بمقدور الآلاف من الأطفال الذهاب إلى المدرسة أو قد تسربوا منها لأنه لا يمكن لأولياء أمورهم تحمّل تكاليف رسوم المدرسة البالغة 20 دولار في السنة.
    binlerce çocuk ayrı düştü. TED ينفصل الآلاف من الأطفال.
    Ben hapse girersem eğer, binlerce çocuk ölür. Open Subtitles إن دخلتُ السجن فسيموت آلاف الأطفال
    Bir eve ihtiyacı olan binlerce çocuk var. Open Subtitles هناك آلاف الأطفال الذين يحتاجون لمنزل
    Bir defa kâşifin ülkesinde savaş çıkmış ve binlerce çocuk güvenlik için uzaklara yollanmıştı. Open Subtitles أتدري، ذات مرة كانت حرب ...في بلد المستكشفين آلاف الأطفال أرسلوا إلى بر الأمان
    Ve binlerce çocuk kurtardım! Open Subtitles أنقذت آلاف الأطفال
    Aynı şeyleri yaşayan binlerce çocuk var. Open Subtitles لدينا آلاف الأطفال بهذة القصة
    Yürüdüğümüz yolla ilgili ilginç bir ayrıntı var burası 1842'de binlerce çocuk tarafından inşaa edilmiş. Open Subtitles أننا نمشي عليه حاليًا لقد تم بنائه بواسطة ألف طفل في عام 1842
    Ölmeden önce binlerce çocuk doğurdu. Open Subtitles وُلدت أكثر من ألف طفل قبل أن تموت
    Senin gibi binlerce çocuk yetiştirdim ben. Open Subtitles لدى ألف طفل مثلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus