♪ Kötü olabilmemiz için birçok yol var ♪ ♪ K.Ö.T.Ü.L.Ü.K ♪ | Open Subtitles | * نملك كل الطرق لنكون * * الأشــــــرار * |
♪ Kötü olabilmemiz için birçok yol var ♪ ♪ K.Ö.T.Ü.L.Ü.K ♪ ♪ Evet ♪ | Open Subtitles | * نملك كل الطرق لنكون * * الأشــــــرار * * الحياة الطويلة لديها بعض المرح * |
Onu yakında görmezsen "Roma'ya çıkan birçok yol var... | Open Subtitles | ...ما لم تقابله عاجلاً ،(كل الطرق تؤدي إلى (روما" |
Çevremizdeki insanların hayatımızı değiştirebileceği birçok yol var. | TED | هناك الكثير من الطرق التي يمكن بها للناس من حولنا المساعدة في تحسين حياتنا. |
Bu planın ters gitmesi için birçok yol var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الطرق لهذا انا على غير ما يرام |
İnsanları birbirine yakınlaştıracak birçok yol var. | TED | في الحقيقة هناك طرق عديدة تمكننا من التواصل مع الآخرين. |
Fakat şansımızı yükseltmek için birçok yol var ve özellikle etkili olan bir teknik de eleştirel düşünmek. | TED | لكن هنالك العديد من الطرق لتحسين فرصنا، وإحدى التقنيات الفعّالة على وجه الخصوص هي التفكير النقدي. |
♪ Kötü olabilmemiz için birçok yol var ♪ | Open Subtitles | * لدينا كل الطرق لنكون * |
♪ Kötü olabilmemiz için birçok yol var ♪ | Open Subtitles | * نملك كل الطرق لنكون * |
♪ Kötü olabilmemiz için birçok yol var ♪ | Open Subtitles | * نملك كل الطرق لنكون * |
♪ Kötü olabilmemiz için birçok yol var ♪ | Open Subtitles | * نملك كل الطرق لنكون * |
♪ Kötü olabilmemiz için birçok yol var ♪ | Open Subtitles | * نملك كل الطرق لنكون * |
Bu planın ters gitmesi için birçok yol var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الطرق لهذا انا على غير ما يرام |
Yoksa bence, ailemin sana dokunabileceği birçok yol olacağını öğrenirsin. | Open Subtitles | وإلا أعتقد انك ستدرك أن هناك الكثير من الطرق تمكننا من النيل من عائلتك. |
İnsanları sınıflamak için birçok yol vardır: | Open Subtitles | هناك الكثير من الطرق لتصنف الناس |
İnternet zamanımızı harcama konusunda birçok yol ile geldi. | TED | وفرت لنا الإنترنت طرق عديدة لتضييع الوقت. |
Bu şehirde birinin ölmesi için birçok yol var. | Open Subtitles | هناك طرق عديدة يا رجل لموت شخص بهذه المدينة. |
Ama zafere giden birçok yol vardı. | Open Subtitles | لكن، هناك طرق عديدة للانتصار. |
Tanrım, birçok yol olduğunu ve sadece bir tanesinin doğru olduğunu hatırlamama yardim et. | Open Subtitles | سيدى، ساعدني لأتذكر أن هناك العديد من الطرق وحقيقة واحدة. |
Demek istediğim, düşünmek için birçok yol var. | Open Subtitles | .أعني، هناك العديد من الطرق للتفكير في ذلك |
Ülkene hizmet için daha birçok yol var. | Open Subtitles | يمكنك أن تخدم بلدك في العديد من الطرق الأخرى. |