"birşey yapmadım" - Traduction Turc en Arabe

    • لم أفعل شيئاً
        
    • لم أفعل أي شيء
        
    • لم أفعل شيء
        
    • أفعل شئ
        
    • لم افعل أي شيء
        
    • لم افعل اى شئ
        
    • لم افعل شيئا
        
    • لم افعلها
        
    • لم أفعل شيئًا
        
    • أفعل أى شىء
        
    • افعل اي شي
        
    Peder, birşey yapmadım! Bu adam beni kovalıyor! Open Subtitles أيها الأب ,ساعدني لم أفعل شيئاً ,هذا الرجل يقسو علي من دون سبب
    Neden böyle konuşuyorsun? Ben birşey yapmadım. Hey, hadi sıvışalım. Open Subtitles إنتظر لحظة، أنا لم أفعل شيئاً بعد زد السرعة
    gerçektende sayfaları katlamış olmanın dışında birşey yapmadım. TED وأنا حقا لم أفعل أي شيء أكثر تعقيدا من جعل الصفحات مطوية
    Hayatımda hiç iyi birşey yapmadım. Open Subtitles لم أفعل شيء واحد جيد في حياتي ،،،يتبع
    Seni kurtarmak için hiç birşey yapmadım. Open Subtitles لم أفعل شئ لأنقذك.
    Ve ben de basitçe hiç birşey yapmadım. TED وببساطة، لم أفعل شيئاً. و -- عدا القراءة.
    Ben sana birşey yapmadım. O yaptı. Open Subtitles لم أفعل شيئاً لكم، كلّ هذا ملكه
    Bu senin için, iş icabı gelebilir, ama ben daha önce böyle birşey yapmadım. Open Subtitles و لكنني لم أفعل شيئاً كهذا من قبل
    Ben gerçekte birşey yapmadım. Durumlar değişti. Open Subtitles لم أفعل شيئاً, ولكن تغيرت الظروف
    Ahlaki olmayan birşey yapmadım. Open Subtitles لم أفعل شيئاً خارجاً.
    Ben, kötü birşey yapmadım. Open Subtitles أنا لم أفعل شيئاً خاطئاً؟
    tabi ki. yanlış birşey yapmadım ama beni kovdular Open Subtitles هذا شخ قبالة لكم، أليس كذلك؟ دورة. أنا لم أفعل أي شيء خطأ، وأطلقوا لي.
    Ben birşey yapmadım. Yapmadığım şeyleri yaptım demeyeceğim. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيء و لن أقول إني عملت ذلك
    - birşey yapmadım. Open Subtitles أصبحت غير مناسبة قليلاً. لم أفعل أي شيء.
    Daha önce böyle birşey yapmadım. Open Subtitles انا لم أفعل شيء مثل هذا من قبل
    -Ben birşey yapmadım. -Neden kaçıyordun öyleyse? Open Subtitles أنا لم أفعل شئ به - لماذا تهرب إذا ؟
    Yemin ederim birşey yapmadım. Dinle beni, Gerardo. Open Subtitles .أُقسم انى لم افعل اى شئ ."اسمعنى "جيراردو
    - şimdi bana kızgın. - hakettin ama... ben birşey yapmadım ki! Open Subtitles انك تستحق ذلك , انا لم افعل شيئا اعرف , اعرف
    Ben hiç öyle birşey yapmadım. Open Subtitles الذي لم افعلها ابدا
    Senin de istediğini sanmıştım. Hiç birşey yapmadım. Open Subtitles اعتقدت أنكِ تريدين ذلك أيضًا، لم أفعل شيئًا.
    Ben birşey yapmadım. Dağıtıcının ne olduğunu bile bilmiyorum. Open Subtitles لم أفعل أى شىء لا أعرف حتى ما هو المقسّم
    Beni istediğin kadar suçlayabilirsin ama ben asla Marissa'yı incitecek birşey yapmadım. Open Subtitles تستطيعين لومي بما تريدي.. ولكن لم افعل اي شي ابدا يسي الي (مريسا)..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus