"bir çiftlikten" - Traduction Turc en Arabe

    • من مزرعة
        
    • مزرعة على
        
    23 domuz yakınlardaki bir çiftlikten kaçmıştı. Open Subtitles الـ 23 خنزير، هربوا من مزرعة قريبة من هنا
    Tattığım en iyi çiğ süt Çedarı'nın neredeki bir çiftlikten geldiğini tahmin et? Open Subtitles افضل جبنة شيدار من الحليب التي قد تناولتها ..اتت من مزرعة بـ
    "Kadife Tavşan"ı okumalarımın arasında... babana, 200 dönümlük bir çiftlikten bu şirketi... bugünkü haliyle kurmasında gerçekten yardımcı oldum. Open Subtitles القصصالخياليةلكِالعديدمنالمرات, أنا ساعدت والدكِ في بناء هذه الشركة بدءأ من مزرعة ذات 200 هكتاراً إلى ما وصلت إليه اليوم
    Bu nereden geliyor sanıyorsun? Canal Sokağında bir çiftlikten mi? Open Subtitles أين كنت تعتقد أن هذا يأتي من الماشية، مزرعة على شارع القناة؟
    - Belki de büyük bir çiftlikten gelmiştir. Open Subtitles -إنها تعيش في مزرعة على الأرجح
    bir çiftlikten geldiğinizi ya da sokaklardan geldiğinizi önemsemezdi. Open Subtitles لم يكن يهتم إذا كنت قادما من مزرعة لم يهتم إذا كنت قادما من الشوارع
    Her malzeme taze ve organik. Efendi Bruce'un sahibi olduğu bir çiftlikten günlük olarak geliyorlar. Open Subtitles كل مُكون طازج وعضوي، يتم شحنهم (يومياً من مزرعة يملكه السيد (بروس
    Kargo, Reiden haşere ilaçları kullanan bir çiftlikten tahıl taşıyordu. Open Subtitles وبين الحمولة كان يوجد أرز من مزرعة تستخدم -مبيدات (ريدين .. )
    Başka bir çiftlikten geldiyseniz geldiğiniz yere dönün. Open Subtitles إذا كنتم حضرتم من مزرعة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus