"bir öğleden sonrası" - Traduction Turc en Arabe

    • وفى فترة الظهيرة
        
    En azından bir öğleden sonrası, daima bir sisin sütten bir bariyer gibi kayacağını umabilirsin. Open Subtitles وفى فترة الظهيرة دائماً على الاقل تتوقع أن تجد عندما أنت أقلّ تَتوقّعُه موجات من الضباب تكون حاجزاً
    daima bir öğleden sonrası hiç ummadığın bir anda... sisten bir çatı çöker aşağıya, sütlü bir bariyer gibi... tam sokak lambalarının altında durarak her şeyi keser. Open Subtitles وفى فترة الظهيرة دائماً على الاقل تتوقع أن تجد موجات من الضباب تكون حاجزاً تظل معلقة أسفل لمبات الشوارع وتخفى السماء تماماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus