Bu dünyada hala saf ve temiz olan bir şey biliyorum. | Open Subtitles | أعرف شيئاً واحداً في هذا العالم لا يزال طاهراً ونظيفاً. |
...hiçbir erkeğin hayatta vazgeçmek istemeyeceği bir şey biliyorum. | Open Subtitles | أعرف شيئاً واحداً لا يستطيع رجل أن يعيش حياته بدونه |
Yapabilecekleri tek bir şey biliyorum o da adayı terk etmek. | Open Subtitles | أعرف شيء واحد يقدروا عليه هو أنهم يرحلون من الجزيرة |
Sen benim hakkımda bir şey biliyorsun, ben de senin hakkında bir şey biliyorum. | Open Subtitles | أنت تعلم شيئاً عني . وأنا أعلم شيئاً عنك |
Peki, kesin bir şey biliyorum. | Open Subtitles | حسنا أنا أعرف شيئا واحدا مؤكدا |
Sanırım, onu bu davranışında vazgeçirebilecek bir şey biliyorum. | Open Subtitles | أعرف شيئاً قد يغيّر تفكيره عن ذلك السلوك |
- Ben şükredeceğin bir şey biliyorum galiba. | Open Subtitles | أعتقد أني أعرف شيئًا ما يمكن أن تكوني شاكرة من أجله ماذا ؟ |
Adamım, ona alabileceğin onun dudağını uçuklatacak bir şey biliyorum. | Open Subtitles | يا رجل، أعلم شئ تحضره لها سوف يعجبها بشدة |
Lanet olsun, tek bir şey biliyorum. O şişko pislik, yiyebilir. | Open Subtitles | اللعنة, أعرف شيئاً واحداً أن ذلك القيط يمكن أن يأكل |
- Asla değişmeyecek bir şey biliyorum o da birbirimize sahip olmamız. | Open Subtitles | ...أعرف شيئاً واحداً لن يتغير إطلاقاً ما نملكه جميعاً |
Umurumda olan bir şey biliyorum. | Open Subtitles | أعرف شيئاً واحداً أهتم به |
bir şey biliyorum. | Open Subtitles | أعرف شيئاً واحداً |
Nasıl ve neden bilmiyorum, fakat bir şey biliyorum, buralarda kalmayacağım. | Open Subtitles | ولكنني أعرف شيء واحد وهو أنني لن أنتظر هنا |
Tek bir şey biliyorum ki şimdi artık değişiklik zamanı zihinlerin değişimi zamanı. | Open Subtitles | أعرف شيء واحد مع هذا حان وقت الثورة ثورة العقل |
Umursadığım bir şey biliyorum. Ben seni umursuyorum. | Open Subtitles | أعرف شيء واحد أهتم به أنا أهتم بك أنت |
-Onun hakkında bir şey biliyorum. | Open Subtitles | إنه ليس هكذا ,أنا أعلم شيئاً عن بين... |
Ya Cuddy sayesinde değişik bir adam oldum ya da değişmiş gibi yapıyorum çünkü Onüç hakkında bir şey biliyorum ve sizi yanıltmaya çalışıyorum ya da hastamı kaybettiğim için keçileri kaçırdım. | Open Subtitles | لأنّني أعلم شيئاً عن (13) وأحاول تضليلكم عن الأمر أو أنّني فقدتُ عقلي لأنّني فقدتُ مريضة |
Ama bir şey biliyorum. | Open Subtitles | لكن أنا أعرف شيئا واحدا |
İIgini çekecek bir şey biliyorum. | Open Subtitles | أعرف شيئاً قد يهمك |
İşinize yarayacak bir şey biliyorum. | Open Subtitles | أعرف شيئاً قد يساعدكم |
Ben işe yarayacak bir şey biliyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف شيئًا سيجدي نفعًا |
Fakat kimsenin bilmediği bir şey biliyorum. | Open Subtitles | ولكني أعرف شيئًا لا يعرفه أحد |
Hayır, hayır, hayır, hayır. Bilmediğin bir şey biliyorum. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا أعلم شئ لا تعلميه |