"bir şey bulursanız" - Traduction Turc en Arabe

    • وجدتم أي شيء
        
    • عثرتما على شيء
        
    • وجدتما أيّ شيء
        
    • وجدتما شيئاً
        
    • إذا كان هناك شيئ
        
    Ama sadece, bir şey bulursanız hemen geri dönün. Open Subtitles لكن ، كما تعلمون عليكم العودة بسرعة إذا وجدتم أي شيء
    Sizlerin yerel polise pek itibar etmediğinizi biliyorum ama eğer bir şey bulursanız ya da yardım gerekirse bana haber verin. Open Subtitles أعرف أنكما لا تقحمان الشرطة المحلية في المستلزمات الكبرى لكن لو وجدتم أي شيء يحتاج مساعدة فقط أخبروني
    Siz de şuradan gidin. bir şey bulursanız bizimle temasa geçin. Tamam. Open Subtitles اتصلوا بنا إذا وجدتم أي شيء نعم
    bir şey bulursanız, ne olursa olsun, etiketleyip paketleyin. Open Subtitles فإن عثرتما على شيء , أي شيء على الإطلاق فقوما بتسجيله و وضعاه بكيس الأدلة
    bir şey bulursanız, ne olursa olsun, etiketleyip paketleyin. Open Subtitles فإن عثرتما على شيء , أي شيء على الإطلاق فقوما بتسجيله و وضعاه بكيس الأدلة
    Eğer işe yarar bir şey bulursanız bu biriniz için terfi demek olacak. Open Subtitles لو وجدتما أيّ شيء مفيد، فهنالك ترقية بإنتظار أحدكما.
    bir şey bulursanız, buraya geri dönün ve bir sonraki adımda ne yapacağımıza birlikte karar verelim. Open Subtitles ...إن وجدتما شيئاً عودا إلى هنا فوراً و سنتخذ قرار الخطوة التالية معاً
    Dinleyebileceğim bir şey bulursanız getirin. Open Subtitles أخبروني إذا كان هناك شيئ لإستماع إليه
    - bir şey bulursanız bize bildirin. - Elbette. Open Subtitles .واسمحوا لنا أن نعرف إذا وجدتم أي شيء.
    - Pekâlâ, bir şey bulursanız arayın. Open Subtitles حسناً. اتصلوا بي إن وجدتم أي شيء أجل
    bir şey bulursanız beni arayın. Open Subtitles إذا وجدتم أي شيء أتصلوا بي
    Eğer işe yarar bir şey bulursanız bu biriniz için terfi demek olacak. Open Subtitles لو وجدتما أيّ شيء مفيد، فهنالك ترقية بإنتظار أحدكما.
    bir şey bulursanız telsizden söyleyin. Open Subtitles أعلماني إن وجدتما شيئاً.
    bir şey bulursanız bağırın. Open Subtitles إصرخا إذا وجدتما شيئاً.
    Dinleyebileceğim bir şey bulursanız getirin. Open Subtitles أخبروني إذا كان هناك شيئ لإستماع إليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus