"bir şey göstermek" - Traduction Turc en Arabe

    • أريك شيئاً
        
    • أريك شيئا
        
    • أريكِ شيئاً
        
    • أريك شيئًا
        
    • اريك شيئا
        
    • أريك شيء
        
    • اريك شيئاً
        
    • ترى شيئاً
        
    • اريك شيء ما
        
    • أريكَ شيئاً
        
    • ترى شيئا
        
    • أريكما شيئاً
        
    • أريكِ شيء ما
        
    • اريكم شيء
        
    • اريكِ شيئاً
        
    Ritchie: Pekala, sana bir şey göstermek istiyorum. Bu bir saat kız arkadaşım vermişti. TED ريتشي: حسناً، أريد أن أريك شيئاً. حسناً، هاهي ساعتي التي أهدتني إياها صديقتي.
    Fakat, eğer bana izin verirseniz, Size bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles لكنإذاأمهلتنىبعض الوقت،فأناأريدأن أريك شيئاً.
    Gitmekte özgürsünüz ama önce, size bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles أنت حر في مغادرة، ولكن أولا، أريد أن أريك شيئا.
    Sisteme girdim. Sana bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles كُنت على شبكة الإنترنت,أريد أن أريكِ شيئاً
    Gel buraya. Sana bir şey göstermek istiyorum. Sadece odaya bak. Open Subtitles هيّا تعال، أريد أن أريك شيئًا ألقي نظرة خاطفة فقط على هذه الغُرفة
    -Sana bir şey göstermek istiyorum Koç. -Enerjini harcama. Ağzını kapalı tut. Open Subtitles اريد ان اريك شيئا ايها المدرب لا تضيع الطاقة ، ابقي ذلك الفم مغلقاً
    - Zorunda bıraktığı için üzülüyorum. Sana bir şey göstermek istiyorum. Hâlâ bazen acayip acıyor. Open Subtitles أندم أنه جعله حتمي أريد أن أريك شيء مازالت تؤلم بشدة أحياناَ
    Evlat, içeri gel. Sana bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles أيها الولد تعال إلى الداخل أريد أن أريك شيئاً
    Korkma, hayatım. Sadece sana bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles لا تخافي يا عزيزتي، أريد أن أريك شيئاً فقط
    Size bir şey göstermek istiyorum. Buraya gelin, size göstermek istiyorum çocuklar. Open Subtitles أريد أن أريك شيئاً تعال، أريد أن أريكما شيئاً
    Ben de seni bekliyordum. Aptal bir şey yapmaya kalkışma. Sana bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles كنت اتوقع ظهورك، لا تقم بأيّ فعل غبي أريد أن أريك شيئاً
    Ama bir karar vermeden önce sana bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles لكن قبل إتخاذك القرار أريد أن أريك شيئاً
    Size bir şey göstermek istiyorum. Sanırım çalışmamızı özel bir takdir ile karşılayacaksınız. Open Subtitles أريد أن أريك شيئا ، أعتقد أنك ستقدر ما نفعله هنا
    Tüm gece çalıştım. Hadi gel, sana bir şey göstermek zorundayım! Open Subtitles لقد عملت طوال الليل، تعالي أريد أن أريك شيئا
    Teşekkürler. Bekle. Burada olduğuna göre sana bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles شكراً طالما أنكِ هنا ، أردت أن أريكِ شيئاً
    Senden bu işe dahil olmanı istemiyorum. Sadece sana bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles أنا لا أطلب منكِ أن تعودي للعمل، أريد فقط أن أريكِ شيئاً.
    - Mavela! Sana bir şey göstermek istiyorum. - Fazla vaktim yok. Open Subtitles " مافيلا " أود أن أريك شيئًا - ليس لدي متسع من الوقت -
    Buraya gel. Sana bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles تعالي الى هنا اريد ان اريك شيئا استمعي اليّ
    Sana kitaplığın öteki tarafında bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أريك شيء في الطرف الأخر من هذه المكتبة
    Tamam, bir saniye bekle, sana bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles حسناً، انتظري دقيقة واحده اريد ان اريك شيئاً
    Sana bir şey göstermek istiyorum. Fazla uzun sürmez. Open Subtitles أريدك فقط أن ترى شيئاً لن يأخذ وقتاً طويلاً
    Sana bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles اريد ان اريك شيء ما
    Sana bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles انتظر لحظة أريد أن أريكَ شيئاً
    Sana bir şey göstermek istiyorum. Bir dakika yüzüme bak. Open Subtitles اريدك أن ترى شيئا ما أنظر الى وجهى لمدة دقيقة
    Sana bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles أريدُ أن أريكِ شيء ما.
    Toplanın- Size bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles تجمعوا لأني أريد أن اريكم شيء
    Sana bir şey göstermek istiyorum. Bu tarafta. Open Subtitles أريد أن اريكِ شيئاً هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus