| Bir şey söylesene. | Open Subtitles | حسناً، قل شيئاً |
| Bir şey söylesene! | Open Subtitles | قل شيئاً، قل شيئاً. |
| Bir şey söylesene. | Open Subtitles | فقط قل شيئاً ما |
| Paul, bilmediğim Bir şey söylesene. | Open Subtitles | إذاً ( بول ) أخبرني بشيء لا أعرفه أخبرني , ماذا سيحصل في الـ 15 ؟ |
| Allah ruhunu şaad etsin, Bhaskar. Bir şey söylesene. | Open Subtitles | عبر عما في داخلك بسكار قل شيئا |
| Bir şey söylesene! | Open Subtitles | قُل شيئًا! |
| - Onaylıyorum. Baba! Bir şey söylesene! | Open Subtitles | أبي، قل شيئاً |
| Bir şey söylesene! | Open Subtitles | قل شيئاً |
| Bir şey söylesene! | Open Subtitles | قل شيئاً. |
| Bir şey söylesene. | Open Subtitles | قل شيئاً |
| Bir şey söylesene. | Open Subtitles | قل شيئاً |
| Bir şey söylesene hadi, mesela spagetti. | Open Subtitles | قل شيئاً مثل... .. "سباجيتى". |
| Sen de Bir şey söylesene! | Open Subtitles | قل شيئاً! |
| Bir şey söylesene! | Open Subtitles | قل شيئاً! |
| Bir şey söylesene! | Open Subtitles | قل شيئاً! |
| - Evet bilmediğim Bir şey söylesene. | Open Subtitles | نعم, أخبرني بشيء لا أعرغه |
| - Bilmediğim Bir şey söylesene. | Open Subtitles | أجل، أخبرني بشيء أجهله. |
| Tomas, Bir şey söylesene! Çıldırtıyor bu beni! | Open Subtitles | توماس قل شيئا فهذا يشعرني بالهلع |
| Dilini mi yuttun? Bir şey söylesene! | Open Subtitles | ،لا تقف هناك هكذا قل شيئا |
| - Bir şey söylesene! | Open Subtitles | قُل شيئًا! |
| - Ben de. Bir şey söylesene. | Open Subtitles | وأنا أيضًا ، قولي شيئًا |