"bir şeyler görmüş" - Traduction Turc en Arabe

    • رأى شيئاً
        
    • رأيت شيئاً
        
    • رأوا شيئاً
        
    Peki ya Kyle? Kaybolduğum gece bir şeyler görmüş olmalı. Open Subtitles لابد أنه قد رأى شيئاً في تلك الليلة أنني قد أختفيت
    Burada ölen son kişi oysa bir şeyler görmüş olabilir. Open Subtitles اسمع , إن كان آخر من مات بهذه البلدة فربما رأى شيئاً ما
    Oradaki birileri bir şeyler görmüş olmalı. Open Subtitles ولابدّ أنّ شخصاً ما قد رأى شيئاً ما هناك
    Yani bir şeyler görmüş olabilirsin. Open Subtitles مما يعني أنك قد تكون رأيت شيئاً
    Tarifi? bir şeyler görmüş mü? Open Subtitles هل رأيت شيئاً ؟
    Diğer fahişe arayan müşteriler bir şeyler görmüş olmalı. Bir araba. Belki bir BMW. Open Subtitles ولابد وأن الآخرون رأوا شيئاً سيارة، (بي.أم.دابيو) بالصدفة
    O her kimse bir şeyler görmüş olma şansı var. O binaya tekrar gitmemiz gerek. Open Subtitles أياً كان، فالإحتمالات تُرجّح أنّه رأى شيئاً.
    Her şeyin üstesinden geldi. Dün gece bir şeyler görmüş. Open Subtitles ولكن سيتعاون معنا رأى شيئاً ليلة البارحة
    Farik sende gerçekten bir şeyler görmüş olmalı çünkü normalde, senin gibi kardeşleri yalnızca düşük seviye yardakçı olarak yanlarına alırlar. Open Subtitles لذا، لا بدّ وأن (فارق) رأى شيئاً بك لأنّهم، عادةً، لا يجنّدون "أخاً" مثلك إلا كتابع متدني المستوى
    Umudum Michael'in bir şeyler görmüş olabileceği. Open Subtitles أملي بأن مايكل ربما رأى شيئاً
    - Burası New York. Birileri bir şeyler görmüş olmalı. Open Subtitles هذه (نيويورك) لابدّ أنّ شخصاً ما قد رأى شيئاً
    Birisi bir şeyler görmüş olmalı. Open Subtitles لا بد أن أحداً رأى شيئاً
    Partiden birileri bir şeyler görmüş olmalı. Open Subtitles -لابدّ أنّ شخصاً في هذا الحفل قد رأى شيئاً .
    O terk edilmiş okul binasında Steve Jones bir şeyler görmüş. Open Subtitles فيتلكالمدرسةالقديمةالمهجورة.. أعني (ستيف جونز) قد رأى شيئاً.
    bir şeyler görmüş olabilir. Open Subtitles -لربّما قد رأى شيئاً .
    bir şeyler görmüş olmalısın. Open Subtitles لا بد أنك رأيت شيئاً ما
    bir şeyler görmüş olmalısın. Open Subtitles لابدّ أنّك رأيت شيئاً
    bir şeyler görmüş olman lazım. Open Subtitles بالتأكيد أنك رأيت شيئاً
    Pekâlâ çocuklar, Sapphire'i arayın, Siegel'ı biraz araştırın ve güvenlik kameralarını ya da bir şeyler görmüş olabilecek bekçileri araştırın. Open Subtitles حسناً يا رفاق، إتّصلوا بالكازينو وأحصلوا على خلفيّة (سيغل). وتفحّصوا كاميرات المُراقبة أو الحرّاس الأمنيين لعلّهم رأوا شيئاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus