"bir şeyler yapmak için" - Traduction Turc en Arabe

    • لفعل أي شيء
        
    • لفعل شيء
        
    • لنفعل شيئاً
        
    Ellerim bir şeyler yapmak için sıkıcıdır ve karakter için o kadar doğru gözükmektedir. Open Subtitles يداي تتوقان لفعل أي شيء وتبدو الحياكة مناسبة للشخصية
    - Fakat bu konu hakkında bir şeyler yapmak için çok geçti. Open Subtitles لكن الوقت تأخر لفعل أي شيء حيال هذا
    Onların bu konuda sanki bir şeyler yapmak için güçleri yok gibiydi. Open Subtitles والحكومة... وكان كما لو كانوا عاجزين لفعل أي شيء حيال ذلك.
    Teknoloji için çok fazla zaman harcıyoruz deneyimlerle, ince ayarlarla bir şeyler yapmak için tam anlamıyla ucuz yollar arayarak. peki neden bunu sosyal alanda da yapmayalım? TED في التقنية، ننفق الكثير من الوقت نختبر، نعدل، ونصقل، للحصول على أرخص الطرق على الإطلاق لفعل شيء ما. لم لم نفعل نفس الشيء في مجال السياسة الإجتماعية؟
    Peter, açık havada bir şeyler yapmak için kızlardan telefon geldi. Open Subtitles بيتر , وصلتني مكالمة من الجمعية لفعل شيء ما في الهواء الطلق
    Yahudiler konusunda bir şeyler yapmak için 30 yılınız vardı ama devam etmelerine seyirci kaldınız. Open Subtitles كان لديك 30 عاما لفعل شيء بشأن اليهود ولكنك جعلتهم يحصلون عليه
    Sen ve ben ise, bu konu hakkında bir şeyler yapmak için buradayız. Open Subtitles وأنت وأنا, الآن نحن في موضع لنفعل شيئاً حيال الأمر
    - Bu konuda bir şeyler yapmak için. Open Subtitles لنفعل شيئاً حيال ذلك
    Hayatında güzel bir şeyler yapmak için bir şansı vardı. Open Subtitles كان لديه فرصة لفعل شيء في حياته
    Bir yükümlülüğümüz var... Bu konuda bir şeyler yapmak için gayretimiz var. Open Subtitles ...لدينا التزام لدينا سلطة أخلاقية لفعل شيء بخصوص ذلك
    Bu konuda bir şeyler yapmak için eşsiz niteliklerin var. Open Subtitles إنكِ مؤهلة لفعل شيء بخصوص ذلك.
    Felicity, şu anda bir şeyler yapmak için çok doğru bir zaman. Open Subtitles فيليستي)، الآن) هو الوقت المناسب لفعل شيء ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus